Membre depuis Nov '16

Langues de travail :
arabe vers français
français vers arabe
anglais vers arabe
anglais vers français

Availability today:
Occupé (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Dehia Messaoudi
Translator and interpreter (EN, FR, AR)

Algérie
Heure locale : 19:24 CET (GMT+1)

Langue maternelle : arabe Native in arabe, Berbère (autre) Native in Berbère (autre), français Native in français
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Dehia Messaoudi is working on
info
Feb 1 (posted via ProZ.com):  Providing simultaneous and consecutive interpreting at AMTEx, The Algerian Medical Tourism Exposition ...more, + 9 other entries »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : médicamentsCertificats / diplômes / licences / CV
Droit : contrat(s)Médecine (général)
Médecine : soins de santé

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 1
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Études de traduction Master's degree - University of Algiers II
Expérience Années d'expérience en traduction : 11. Inscrit à ProZ.com : Mar 2016. Devenu membre en : Nov 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références arabe vers français (Université d'Alger, verified)
français vers arabe (Université d'Alger, verified)
anglais vers français (Université d'Alger, verified)
anglais vers arabe (Université d'Alger, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
Pratiques professionnelles Dehia Messaoudi respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Professional translator and interpreter since 2012 for translation and 2016 for interpreting.

I graduated with a bachelor's degree in translation and a master's degree in conference interpreting from the University of Algiers II. 

have also handled many consecutive and simultaneous interpreting assignments both on-site and remotely, in different fields and for different clients both in the private and public sectors including multinational companies, public institutions,  and international organizations. I was recently part of the interpreters' team for the Mediterranean Games that took place in Oran (Algeria).

Provided services: 

Translation and proofreading services: from English into Arabic and French, and from Arabic into French and vice versa.


Fields of specialization and documents frequently translated: Medical and pharmaceutical documents - brochures – questionnaires – technical documents – product descriptions, labels, and data sheets (TDS/SDS) – administrative documents – certificates – contracts and forms (business, employment, leasing, sales, etc.).

I have also translated a plethora of documents for the African Continental Free Trade Area 

Interpreting (simultaneous and consecutive): 

Languages : A= French / B= English / C= Arabic

Type of events:

- Conferences

- Workshop s

- Seminars

- Trainings 

- Board meetings


Recent events during which I have provided simultaneous interpreting:

- African Startup Conference - Dec. 23

- Algeria Oil & Gas Digital Transformation Summit- Nov. 23

- UN-SPIDER/ASAL/ZFL Workshop on Space-based Solutions for Forest Fires in Algeria

- 12th Ordinary Congres of the OATUU- Nov 23

- NAPEC - Nov. 2023

Linguistic validation: (Arabic and French for Algeria) Translation harmonization - Patient and clinician recruitment - Interviewing - Cognitive debriefing - Modification implementation. 


Mots clés : English, Arabic, French, translation, interpreting, medical, health, pharmaceutical, hormones, diabetes. See more.English, Arabic, French, translation, interpreting, medical, health, pharmaceutical, hormones, diabetes, questionnaires, law, contracts, technology. See less.


Dernière mise à jour du profil
Dec 7, 2023