Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Spagnolo a Inglese
Da Ebraico a Inglese

cilantro
Superior proposition

Jerusalem, Yerushalayim (Jerusalem), Israele
Ora locale: 09:35 IDT (GMT+3)

Madrelingua: Inglese Native in Inglese, Italiano Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Esperienza
Specializzazione:
Aerospaziale/Aviazione, Aeronautica/SpazioComputer: Sistemi, Reti
Elettronica/ElettrotecnicaComputer: Hardware
IT (Tecnologia dell'informazione)Telecomunicazioni
Fotografia/Immagini (e Arti grafiche)Matematica e Statistica
Computer: SoftwareBrevetti

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 7,347
Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 587, Risposte a domande: 348, Domande inviate: 22
Glossari Shingle shangle
Esperienza Anni di esperienza: 31 Registrato in ProZ.com: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software AutoCAD, DejaVu, Frontpage, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, PGP, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Azioni professionali cilantro sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
I was raised in Italy, where I went through formal schooling (Licenza Media and IB Italian A).
I have a technical education in engineering; BSEE and MSEE, Lehigh University.

My English is spotless and above native level (American). My SAT and GRE scores were already above and beyond my academic peers way back when I took them.
I also have native ability in Spanish, although not in an academic or corporate setting.

I have been working on translations since my college days at an American university, providing corporate translations for the Italian market from companies based in the US, and more.

Recently I have been seeking to leverage this knowledge of languages, especially English, to translate technical texts. In fact my ability in English spans the full spectrum of the language, all the way to literary texts.

My technical background, coupled with lexical precision, and smart use of language are a superior proposition.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 587
(Livello PRO)


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese462
Da Spagnolo a Inglese82
Da Ebraico a Inglese35
Da Inglese a Spagnolo4
Da Inglese a Ebraico4
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico398
Altro62
Scienze46
Affari/Finanza25
Legale/Brevetti24
Punti in altre 3 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Elettronica/Elettrotecnica172
Meccanica/Ingegneria meccanica44
Telecomunicazioni37
IT (Tecnologia dell'informazione)36
Automobilistico/Auto e autocarri28
Energia/Produzione di energia24
Matematica e Statistica22
Punti in altre 34 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: engineering, mathematics, patent, legal, corporate, marketing, environment, government, literature




Ultimo aggiornamento del profilo
Sep 23, 2021