Translation glossary: DE-IT Recht (allg.)/Verträge

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 238
Next »
 
"Es können keine Rückschlüsse auf Ihre Person gezogen werden""Non sarà possibile risalire alla Vostra identità/ai Vostri dati personali" 
ألماني إلى إيطالي
...bereits dadurch bewirkt werden können, dass...si considerano validamente effettuate nel momento in cui.../si considerano regolarmente eseguite dal momento... 
ألماني إلى إيطالي
1HS 2-fach (AT)1 frontespizio dell'atto/della memoria in duplice copia 
ألماني إلى إيطالي
a.F.alte Fassung 
ألماني
Abfallverbringung / Verbringung von Abfällenspedizione/spedizioni di rifiuti [EU] 
ألماني إلى إيطالي
Abgabenordnunglegge generale tributaria 
ألماني إلى إيطالي
Abmeldung der Unterkunft(comunicazione di) disdetta di/dell'alloggio 
ألماني إلى إيطالي
Abschlagszahlungpagamento degli stati di avanzamento lavori (SAL) 
ألماني إلى إيطالي
Abschluss auf Abrufcontratto di vendita con consegna differita/a consegna dilazionata 
ألماني إلى إيطالي
Abweichend von Ziff.In deroga a quanto previsto dal punto / In deroga alle disposizioni di cui al punto 
ألماني إلى إيطالي
AG/Amtsgerichttribunale di prima istanza; tribunale di primo grado 
ألماني إلى إيطالي
amtlicher Lichtbildausweis [CH/AT/EU]documento d'identità ufficiale munito di fotografia 
ألماني إلى إيطالي
Amtstag [AT]giorno di apertura al pubblico 
ألماني إلى إيطالي
angebotspflichtige Organe (CH)organi tenuti all'offerta 
ألماني إلى إيطالي
Angriffsmittelmezzo di attacco; mezzo/espediente 
ألماني إلى إيطالي
Anlagegruppengruppi d'investimento 
ألماني إلى إيطالي
Anstandsgefühl aller billig und gerecht Denkendensenso del decoro di tutti gli uomini dabbene 
ألماني إلى إيطالي
Antragsgegneropponente, parte opponente 
ألماني إلى إيطالي
Anwartschaftsrechtdiritto di aspettativa 
ألماني إلى إيطالي
Asylbewerberleistungsgesetz (AsylbLG)Legge sui sussidi/sulle prestazioni per i richiedenti asilo 
ألماني إلى إيطالي
Atemalkoholmessungmisurazione etilometrica 
ألماني إلى إيطالي
Auflageprescrizione 
ألماني إلى إيطالي
auflösende/resolutive Bedingungcondizione risolutiva 
ألماني إلى إيطالي
Aufrechnungs- oder Zurückbehaltungsrechtediritti di compensazione o di ritenzione 
ألماني إلى إيطالي
Aufstockungsunterhaltassegno di mantenimento integrativo dei redditi dell\'ex coniuge 
ألماني إلى إيطالي
AuftragsverarbeitungsvertragContratto di nomina a responsabile del trattamento dei dati personali 
ألماني إلى إيطالي   القانون عموماً
Auftragsverarbeitungsvertrag (AVV)Accordo sul trattamento dei dati personali da parte dei fornitori di servizi 
ألماني إلى إيطالي   القانون عموماً
AuβStrG [AT]Außerstreitgesetz (Legge federale sulla volontaria giurisdizione) 
ألماني إلى إيطالي
ausgewiesen durch amtlichen Lichtbildausweisidentificato mediante documento d'identità ufficiale munito di fotografia 
ألماني إلى إيطالي
Ausgleichsquittungquietanza liberatoria/a saldo 
ألماني إلى إيطالي
Ausschluss der Sachmängelhaftung/Sachmängelgewährleistung [DE-CH]esclusione della garanzia per i vizi/difetti della cosa 
ألماني إلى إيطالي
Ausschlussfristentermini/clausole di decadenza 
ألماني إلى إيطالي
ausschreibensegnalare 
ألماني إلى إيطالي
ausseramtliche Entschädigungindennità a titolo di ripetibili 
ألماني إلى إيطالي
Ausstattungsbeitragrimborso/restituzione dei contributi pensionistici 
ألماني إلى إيطالي
§, Abs., Satz, Nummer§ (paragrafo), comma, capov., punto 
ألماني إلى إيطالي
Änderungskündigungdisdetta sotto riserva di modifica (CH) 
ألماني إلى إيطالي
BDSGLegge federale tedesca sulla protezione dei dati (Bundesdatenschutzgesetz, BDSG) 
ألماني إلى إيطالي   القانون عموماً
bedingte Kapitalerhöhungaumento condizionato del capitale; aumento di capitale condizionale 
ألماني إلى إيطالي
bedingter Rückübereignungsanspruchdiritto condizionato alla retrocessione (del bene espropriato) 
ألماني إلى إيطالي
befreite Vorerbinprimo istituito liberato (a norma dell'art. 2136 BGB) 
ألماني إلى إيطالي
beidseitiger/zweiseitiger Handelskaufcompravendita bilaterale 
ألماني إلى إيطالي
beitragsfreiesente da contributi; non soggetto a obblighi contributivi/a tassazione 
ألماني إلى إيطالي
bejahenammettere 
ألماني إلى إيطالي
Berechnung "Neu für Alt"calcolo del valore a nuovo 
ألماني إلى إيطالي
Bereicherungsansprücheazioni di arricchimento senza causa / azioni di indebito arricchimento 
ألماني إلى إيطالي
Bereinigung [CH]aggiornamento; epurazione 
ألماني إلى إيطالي
Berufung im Kostenpunkt [AT]impugnazione della decisione sulle spese 
ألماني إلى إيطالي
Beschlussformeldispositivo (della sentenza) 
ألماني إلى إيطالي
beschränkte persönliche Dienstbarkeitservitù personale limitata 
ألماني إلى إيطالي
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search