Translation glossary: DE-IT Recht (allg.)/Verträge

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-238 of 238
« Prev
 
Vergütungsverzeichnistariffario forense (degli avvocati) 
din germană în italiană
Verlassenschaftsabhandlung [AT]procedura di divisione dell\'eredità; procedimento c.d. di ventilazione ereditaria; procedimento successorio 
din germană în italiană   Juridic (general)
Vermieterpfandrechtprivilegio del locatore 
din germană în italiană
Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 (VVA)Regolamento (CE) N. 1013/2006 relativo alle spedizioni di rifiuti (VVA) 
din germană în italiană
versichern wir hiermit an Eides Stattdichiarare in luogo di giuramento 
din germană în italiană
Vertragsunterfertigungsottoscrizione/firma del contratto 
din germană în italiană
Verzugseintrittcostituzione in mora (del debitore) 
din germană în italiană
vollmachtloser Stellvertreterrappresentante senza poteri/senza procura (falsus procurator) 
din germană în italiană
Vollstreckungsschutzantragistanza di tutela contro l'esecuzione forzata 
din germană în italiană
Vollzugsvollmachtprocura per l\'esecuzione di un atto 
din germană în italiană   Juridic: Contract(e)
von Amts wegen im Ermessen des Gerichtsdisposto d\'ufficio a discrezione del tribunale/del giudice 
din germană în italiană
vor Ort ausgestecktmodinato/picchettato sul terreno 
din germană în italiană
Vorkaufsberechtigteravente diritto alla prelazione 
din germană în italiană
Vorleistungenmateriali e servizi acquistati/impiegati (per la produzione) 
din germană în italiană
Währungsklauselclausola valutaria; clausola di cambio 
din germană în italiană
weisungsgebundensubordinato 
din germană în italiană
weitsinnige Einwendungeccezione in senso lato/in senso ampio 
din germană în italiană
Weltanschauungsgemeinschaftassociazione/organizzazione non confessionale 
din germană în italiană
Wenn mir vorgehalten wirdSe mi si contesta/obietta... 
din germană în italiană
Werksausgangszeugniscertificato di uscita dallo stabilimento 
din germană în italiană   Juridic: Contract(e)
Wertpapierhandelsgesetz (WpHG)Legge sul commercio dei valori mobiliari [DE] / Legge sul commercio di titoli [CH] 
din germană în italiană
wesentliche Vertragsbestandteileelementi essenziali del contratto 
din germană în italiană   Juridic: Contract(e)
WettbewerbsverbotDivieto di concorrenza; Obbligo di non concorrenza 
din germană în italiană
Wohnungs- und Teileigentumsgrundbuchcatasto relativo all’abitazione / catasto della proprietà parcellare 
din germană în italiană
Zentrales Melderegister [AT]Zentrales Melderegister (ZMR) (Registro anagrafico centrale) 
din germană în italiană
Ziff.Ziffern > punti/numeri 
din germană în italiană
ZMR Zahl [AT]numero (di) registro anagrafico (ZMR-Zahl) 
din germană în italiană
zu Händen (von/+Gen.)all'attenzione/a disposizione (di) 
din germană în italiană
Zulassung [Kfz]immatricolazione [autom] 
din germană în italiană
zur Einreiseverweigerung ausgeschriebensegnalato ai fini della non ammissione 
din germană în italiană
zur ungeteilten Handin solido/in via solidale; pro indiviso 
din germană în italiană
Zustellungsbevollmächtigterdomiciliatario 
din germană în italiană
Zuwachsaccessione 
din germană în italiană
Zwischenverdienstbescheinigung [CH]attestato/attestazione di/del guadagno intermedio 
din germană în italiană   Juridic (general)
[Führungszeugnis] Inhalt: keine Eintragung[Casellario giudiziale] risulta: NULLA 
din germană în italiană
[Informationen] über Art und Umfang der Daten[informazioni] sulla tipologia/sul tipo e sul volume dei dati 
din germană în italiană
\"Wie besehen\" zur Verfügung stellenfornire/rendere disponibile \"così com\'è\" 
din germană în italiană   Juridic: Contract(e)
\"zahlungspflichtig buchen\"\"prenotazione con obbligo di pagamento\" / \"prenotazione vincolante\" 
din germană în italiană
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search