Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
合せフランジ、合せ加工
English translation:
"mating flange" & "Alignment or centering"
Added to glossary by
Kaori Yokoyama
Sep 6, 2009 11:14
14 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
合せフランジ、合せ加工
Japanese to English
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Fuel power generator
Please help me with these words on shop drawing of parts from fuel generator...
Proposed translations
(English)
4 +1 | "mating flange" & "Alignment or centering" | Roderick Anderson |
4 | 1)adjustable flange // loose flange 2)coupling//fitting | Macadore (X) |
3 | Coupling flange, coupling processing | matsuquin37 |
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
"mating flange" & "Alignment or centering"
"合せフランジ" = "companion flange as well.
See the following link:
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-09-07 06:51:57 GMT)
--------------------------------------------------
To support the provided link, "相フランジ" & "合せフランジ" have the same meaning.
See the following link:
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-09-07 06:51:57 GMT)
--------------------------------------------------
To support the provided link, "相フランジ" & "合せフランジ" have the same meaning.
Peer comment(s):
agree |
tenorikuma
: This sounds like the most correct and natural translation to me.
10 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I did some research about flange and some pictures of actual 相フランジ so I know how it looks like but I just did not know what it is called in English. Your answer "mating flange" or "companion flange" best describes what I saw on the pictures! Thank you very much!!"
27 mins
Coupling flange, coupling processing
If you have the origial source sentence so we can see it in context, that would be helpful but we think it's;
合せフランジ -> coupling flange (two things linking together)
合せ加工 -> coupling processing
合せフランジ -> coupling flange (two things linking together)
合せ加工 -> coupling processing
22 hrs
1)adjustable flange // loose flange 2)coupling//fitting
The piping engineers in Japan I worked for used those terms as follows:
合せフランジ =>adjustable flange // loose flange
合せ加工 =>coupling//fitting
合せフランジ =>adjustable flange // loose flange
合せ加工 =>coupling//fitting
Discussion
The source text for 合せフランジ is:
「符号4合わせフランジの溶接はエアリークなき様注意の上施工のこと。」
for 合せ加工 is:
「符号6カバーの穴位置に合せ加工のこと。」
Thank you!