Glossary entry

Japanese term or phrase:

レベル出し

English translation:

level adjustment

Added to glossary by cinefil
Jun 4, 2011 23:19
12 yrs ago
2 viewers *
Japanese term

レベル出し

Japanese to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
Context: 貴社工場にて据付完了(アンカー打ち、レベル出し、配線、配管の復元作業)後、試運転確認、圧接加工確認(弊社立会時同ワーク1種類)、設備取扱説明、操作説明、技術・メンテナンス指導を行うものとします。


Thanks in advance.
Proposed translations (English)
4 +2 level adjustment
4 +1 leveling
Change log

Aug 22, 2011 15:22: cinefil Created KOG entry

Proposed translations

+2
43 mins
Selected

level adjustment

or: level marking, base level marking

http://www.city.sumida.lg.jp/kakuka/sangyoukankoubu/tyusyouk...
http://www.arin.co.kr/takigen/katarogu/c/C0287000.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2011-06-06 08:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

level adjustmentでもlevelingでもどちらでも良いと思いますが、どちらかというと前者は機械関連用語、後者は土木建設用語です。
http://www.pasj.jp/web_publish/pasj2_lam30/Proceedings/20P06...
Peer comment(s):

agree Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
2 hrs
Thanks a lot!
agree Mami Yamaguchi
23 hrs
ありがとうございます。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs

leveling

レベル(水平)出し
例えば 特開2001-264028
Example sentence:

一対の取付対象物2c、2dにそれぞれ設置されたセンサブロック31、32によって光ファイバ6の長手方向の異なる位置を逆向きに押圧して該光ファイバ6に曲げ等の変形や破断を生じ

According to this method for installing an optical fiber sensor, sensor blocks 31, 32 are installed on a pair of objects 2c, 2d of installation, respectively, so as to press the optical fiber 6 in the opposite directions at its longitudinally different p

Peer comment(s):

agree Yasutomo Kanazawa
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search