Glossary entry (derived from question below)
Jun 26, 2005 00:43
18 yrs ago
Japanese term
紡績製品
Japanese to English
Bus/Financial
Economics
From an economic report on a country:
主要輸出は機械、輸送設備、雑製品、紡績製品、ゴム製品、鉱産物製品など
Normally 紡績 would be "spinning", but I tried Google searches of "spun goods", "spun products", etc. and didn't really get anything related to cotton, fabric or that sort of spinning. I tried "milled" as well, but this ended up with flour, which is also unrelated.
Please note: The word 繊維(textiles) comes up elsewhere in the document, so I don't want to say textiles if there is another word for 紡績製品 that would sound OK in this context.
Thank you.
主要輸出は機械、輸送設備、雑製品、紡績製品、ゴム製品、鉱産物製品など
Normally 紡績 would be "spinning", but I tried Google searches of "spun goods", "spun products", etc. and didn't really get anything related to cotton, fabric or that sort of spinning. I tried "milled" as well, but this ended up with flour, which is also unrelated.
Please note: The word 繊維(textiles) comes up elsewhere in the document, so I don't want to say textiles if there is another word for 紡績製品 that would sound OK in this context.
Thank you.
Proposed translations
(English)
3 | spun products OR woven products | humbird |
4 +1 | spinning products | kokuritsu |
Proposed translations
1 hr
Japanese term (edited):
�a�ѐ��i
Selected
spun products OR woven products
I thinking kokuritsu-san's answer seems OK as I see this site. http://www.nisshinbo.co.jp/field/textiles.html
However, if it is used in this cotext "spinning" sounds like a product in the making. Also it sounds as though it is a product that is used for spinning.
I suggest two I cited here.
Hope this helps.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 31 mins (2005-06-26 04:14:44 GMT)
--------------------------------------------------
Now aira07-san¥'s comment prompted me to add this. Spinning is a process of raw material such as cotton into thread. The thread is of course becomes material woven to be textile. Japanese word 紡績 means not just spinning, but weaving as well.
Nonetheless ¥"spinning products¥" sure sounds peculiar to me in this regard.
However, if it is used in this cotext "spinning" sounds like a product in the making. Also it sounds as though it is a product that is used for spinning.
I suggest two I cited here.
Hope this helps.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 31 mins (2005-06-26 04:14:44 GMT)
--------------------------------------------------
Now aira07-san¥'s comment prompted me to add this. Spinning is a process of raw material such as cotton into thread. The thread is of course becomes material woven to be textile. Japanese word 紡績 means not just spinning, but weaving as well.
Nonetheless ¥"spinning products¥" sure sounds peculiar to me in this regard.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used "spun products" because I agree with Humbird that "spinning products" sounds like equipment for spinning, which is what most of the sites are that come up on Google for these words. Thanks, everyone."
+1
40 mins
spinning products
What about "spinning products."
Just a suggestion.
Try "spinning products" at Google, and
you can get many.
Just a suggestion.
Try "spinning products" at Google, and
you can get many.
Peer comment(s):
agree |
aira07
: Yes, because they are products made by the spinning industry. =)
2 hrs
|
Very many thanks.
|
Something went wrong...