Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
freight forwarder
Hebrew translation:
חברת שילוח (יבשתי ימי או אוירי)
Added to glossary by
Lingopro
Oct 13, 2009 18:21
14 yrs ago
English term
freight forwarder
English to Hebrew
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The complete sentence reads:
I was wondering if you could send me the details of the freight forwarder that Israel Electric Corporation uses?
I was wondering if you could send me the details of the freight forwarder that Israel Electric Corporation uses?
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | חברת שילוח (יבשתי ימי או אוירי) | Lingopro |
4 | משלח | AlisaIWW |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
חברת שילוח (יבשתי ימי או אוירי)
see the discussion.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A "little" late, I know, but greatful for your help none the less. :)"
Discussion
חברת שילוח would be the actual company. </br>I think my question to Michal should have been whether she needs the "title" for the company or of the person doing the dispatching per se.</br></br>
One last thing about your other comment "לא רואה סיבה להכנס לפרטים":
</br>There is one improtant lesson I have learned in life: Never assume (break the word and it says: to assume is to make an **ass** of **u** and **me**...); this I think, is especailly true with translations, and from Michal's answer I gather the text does mention (somewhere) the trasportation type. So I will post my suggestion so Michal sees which fits her needs most appropraitely. </br>Thanks for reading my lengthy comment :-)
כמו כן אני לא רואה סיבה להכנס לפרטים לגבי סוג השילוחים (ים או אויר או יבשה), כי זה לא מופיע בטקסט המקורי וניתן להניח שסוג השילוח ידוע לבני השיח (כלומר, אם מדובר למשל בפחם, אז ברור שמדובר בשילוח ימי).
I hope Michal answers this Q.