Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2]
How much Money did you saved before you started as a Freelancer?
Initiator des Themas: DominicDannies
Adieu
Adieu  Identity Verified
Ukrainisch > Englisch
+ ...
One thing worth noting Sep 13, 2022

Most of the people here, especially those recounting previous decades and centuries, have managed to achieve some degree of success.

With the exception of the occasional struggling newbie or slowly failing veteran, you won't get much feedback from the unsuccessful here. They simply moved on to other things.

So: YMMV.


 
Dominique Cook
Dominique Cook  Identity Verified
Vereinigtes Königreich
Local time: 03:51
Mitglied (2020)
Englisch > Französisch
+ ...
I didn't save any Sep 14, 2022

I carried on part time on other freelance jobs I had until I had plenty of freelance translation jobs, at which point I concentrated on that. I can't see many people saving 2 years'worth of living cash before taking the plunge.

 
David GAY
David GAY
Local time: 04:51
Englisch > Französisch
+ ...
in my opinion Sep 14, 2022

Adieu wrote:

Most of the people here, especially those recounting previous decades and centuries, have managed to achieve some degree of success.

With the exception of the occasional struggling newbie or slowly failing veteran, you won't get much feedback from the unsuccessful here. They simply moved on to other things.

So: YMMV.
in my opinion, it s completely irrelevant to draw any conclusions from personal experiences dating back to the previous decades and or centuries. The translation landscape has changed a lot in the last few years.


Adieu
 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How much Money did you saved before you started as a Freelancer?







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »