This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
看到上图中“小心我们的班级群被封号”那句话,我不禁会心一笑。因为我们大学同学的年级群(约200余人),于2019年8月因讨论“东方之珠”话题而突然被封。不久后,我们又重组了年级群,但在2020年2月因讨论李文亮等事件而“被迫自愿解散”(“Forced to disband voluntarily” , by Google Translate)。现在我们只有班级群,没有年级群,因为年纪群人数太多、目标太大!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guangzhi Xu China Local time: 16:12 English to Chinese + ...
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.