Membre depuis Dec '05

Langues de travail :
français vers anglais

Availability today:
Disponibilité inconnue

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Adam Warren
Traiter les mots, accompagner les gens

Ris-Orangis, Ile-De-France, France
Heure locale : 09:31 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais (Variant: British) Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
What Adam Warren is working on
info
Feb 28 (posted via ProZ.com):  Intermittent arts translations for publications of the Société Baudelaire ...more, + 12 other entries »
Total word count: 40316

Message de l'utilisateur
Rendez-vous sur mon site Wordgrist.com
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Training
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)Org / dév. / coop internationale
Investissement / titresAutre
TI (technologie de l'information)Droit : taxation et douanes
Droit : contrat(s)Droit (général)
Comptabilité

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 207, Réponses aux questions : 181, Questions posées : 45
Historique des projets 1 projets indiqués

Payment methods accepted Virement bancaire, Chèque
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Glossaires IanDhuGloss
Études de traduction Bachelor's degree - Royal Holloway, London University
Expérience Années d'expérience en traduction : 48. Inscrit à ProZ.com : Oct 2002. Devenu membre en : Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
français vers anglais
Références français vers anglais (Royal Holloway, U. of London, verified)
moyen anglais (1100-1500) vers anglais (Royal Holloway London)
vieux français (842-1400) vers anglais (Royal Holloway London)
Affiliations Fellow, Royal Society of Arts, The Baudelaire Society and Limouse Foundation Limited, Director, SFT
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Apache Open Office, Clipmate (Thornsoft), Dell scanning and fax software, Dragon Naturally Speaking dictation software, MS Office 2010: Word, Excel, PowerPoint, Multiterm 2022, Nuance Power PDF, PerfectIt 2 single-language editing, Trados Studio 2022, WordPerfect 2021 suite, XBench 2.9 QA software, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee
Events and training
Powwows attended
CPD

Adam Warren's Continuing Professional Development

Pratiques professionnelles Adam Warren respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Professional objectives
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
Traduction, révision, chef de file linguistique et terminologique, rédaction, synthèse, lexicographie...

TAO : Trados et MultiTerm 2007 ;
Reconnaissance vocale: Dragon Naturally Speaking 10 - expérience de la dictée ;
Plate-forme de lecture optique, logiciel de conversion PDF.

Principaux domaines d'intervention : économie/finance, économétrie, développement économique (OECD, Club du Sahel), statistique, banque, comptabilité (comptes, rapports d'audit, comptabilité nationale), fiscalité, assurances, marketing, droit français et européen, propriété intellectuelle, immobilier, etc.

Domaines techniques : informatique, aviation civile, environnement, assurance qualité, etc.

Formation en informatique : Université de Hull (Royaume-Uni), 1987 - 1988

Les client finaux comprennent les grandes banques françaises, cabinets juridiques internationaux et grandes sociétés.


Débutant ma carrière dans une banque d'affaires, je me suis familiarisé avec la comptabilité, l'analyse de bilans et le "haut de bilan". Documentaliste chez un courtier en banque, j'ai parcouru la presse financière, suivi et publié des graphiques d'indicateurs économiques.

Ancien traducteur interne de l'OCDE, j'ai été formé à la grande traduction par certains des meilleurs réviseurs dans cette organisation spécialisée dans l'économie et la statistique.

Ressources terminologiques propres, compilées à partir de mon vécu de la traduction. Le volume estimé dépasse 50 000 termes.

Je suis membre du bureau de la Baudelaire Society and Limouse Foundation Limited, reconnue comme registered charity et la filiale britannique de la Société Baudelaire.

Promu Fellow (sociétaire) de la Royal Society of Arts du Royaume Uni, août 2012.

Keywords: Trados, reconnaissance vocale, finance, banque, droit, statistique, formation en informatique, fonction publique internationale, OCDE
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 225
Points de niveau PRO: 207


Principales langues (PRO)
français vers anglais183
anglais8
anglais vers français4
espagnol vers anglais4
allemand vers anglais4
Points dans une paire de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Affaires / Finance94
Droit / Brevets52
Technique / Génie28
Autre16
Art / Littérature8
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Finance (général)39
Droit : contrat(s)32
Droit (général)28
Investissement / titres16
Entreprise / commerce8
Enseignement / pédagogie8
Économie8
Points dans 18 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
français vers anglais1
Specialty fields
Other fields
Mots clés : Trados, reconnaissance vocale, finance, banque, droit, assurance, statistique, économie, formation en informatique, expérience de la fonction publique internationale: OCDE


Dernière mise à jour du profil
May 2



More translators and interpreters: français vers anglais   More language pairs