GlossPost: Acoustics - glossary EN-LV-RU (eng,lav,rus > eng,lav,rus)
Autor wątku: Austra Muizniece
Austra Muizniece
Austra Muizniece  Identity Verified
Łotwa
Local time: 02:01
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > łotewski
+ ...
Aug 22, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: austra muizniece

Title: Acoustics - glossary EN-LV-RU

Source language(s): eng,lav,rus

Target language(s): eng,lav,rus

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Acoustics - glossary EN-LV-RU

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.akustika.lv/latenrus.pdf

GlossPost en
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: austra muizniece

Title: Acoustics - glossary EN-LV-RU

Source language(s): eng,lav,rus

Target language(s): eng,lav,rus

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Acoustics - glossary EN-LV-RU

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.akustika.lv/latenrus.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/5665
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Acoustics - glossary EN-LV-RU (eng,lav,rus > eng,lav,rus)







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »