• Estados Unidos07:58
  • Rate per min. $4.50 USD
  • Has Hermes number
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
* Subtitling and proofreading audiovisual material like TV shows, movies, documentaries, cartoons, Asian series, animes for Netflix and Universal Channel.
* Subtitling of corporate videos.
* Localization quality control of audiovisual material in general.

Contact me if you are interested to know more. I can send you my portfolio.
Subtitling software:
  • Spot 6
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
Specializing in:
  • Agricultura
  • Direito (geral)
  • Direito: Contrato(s)
  • Geral/conversas/saudações/cartas
  • Jogos/vídeo games/apostas/cassino
  • Comidas e Bebidas
  • Educação/pedagogia
  • Cozinha/culinária
  • Cinema, filmes, TV, teatro
  • Medicina (geral)

Language variants:

  • Source languages
  • português – Brazilian
  • Target languages
  • português – Brazilian

Credentials:

  • Universidade Gama Filho:
  • inglês para português
  • Brazil: CES-JF:
  • português
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search