Glossary entry

Spanish term or phrase:

la inhibición del empuje

Russian translation:

гашение толчка

Added to glossary by Vale T
Jun 28, 2013 05:28
10 yrs ago
Spanish term

la inhibición del empuje

Spanish to Russian Medical Medical: Health Care
El sistema posibilita a través de diferentes juegos altamente motivantes el reentrenamiento de capacidades como el equilibrio en sedestación y bipedestación; la inhibición del empuje; el entrenamiento de los traslados de peso; y, las transferencias o transiciones de sedestación a bipedestación.
Change log

Jul 3, 2013 07:42: Vale T Created KOG entry

Discussion

Denis Glazunov (asker) Jun 29, 2013:
Спасибо за помощь! На том и порешим. ;)
Vale T Jun 29, 2013:
Да, Денис, я согласна: в другом контексте или просто без контекста мой вариант приемлем, но в рамках Вашего предложения смотрится не очень. Я тоже думала, что нужно использовать, по крайней мере, слово "функция". "Амортизационная функция" - при всём несовпадении отдельных слов - абсолютно точно передает смысл.

Proposed translations

3 hrs
Selected

гашение толчка

гашение толчков / ударов / сотрясений

Опорно-двигательный аппарат – это очень сложная система. Сложность связана с особенностью ее функций. Это не только передвижение, статика, защита внутренних органов, но также гашение различных толчков и сотрясений, которым подвергается наш организм, так называемая рессорная или амортизационная функция. http://www.pro-zdorovie.ru/index.php/vozrast

В то же время позвоночник – это:
• Гибкая цепь, которая позволяет туловищу сгибаться и поворачиваться.
• Эластичная рессора, которая гасит удары и толчки и удерживает равновесие тела.
http://medicall.ru/articles/lgpozv/funkpoz5d.html
Note from asker:
Спасибо. Думаю, что лучший вариант - амортизационная функция.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
3 hrs

медленный жим

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search