Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
título ejecutivo
Russian translation:
документ, подтверждающий права кредитора (в данном контексте)
Added to glossary by
Natalia Makeeva
Oct 26, 2009 15:55
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
título ejecutivo
Spanish to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Que la parte deudora, a fin de que en todo momento pueda disponer la acreedora de título ejecutivo de sus créditos, confiere poder irrevocable a la vendedora para que, cuando lo precise, pueda obtener primeras copias correspondientes al comprador...
Proposed translations
21 hrs
Selected
документ, на основании которого можно ...
в законном порядке требовать исполнения обязательства.
Термина не нашла, но это оно.
Может быть, короче: документ, потдверждающий право требования...
http://es.mimi.hu/economia/titulo_ejecutivo.html
--------------------------------------------------
Note added at 21 час (2009-10-27 13:14:12 GMT)
--------------------------------------------------
В данном случае, думаю, можно перевести: документ, подтверждающий его права как кредитора.
Термина не нашла, но это оно.
Может быть, короче: документ, потдверждающий право требования...
http://es.mimi.hu/economia/titulo_ejecutivo.html
--------------------------------------------------
Note added at 21 час (2009-10-27 13:14:12 GMT)
--------------------------------------------------
В данном случае, думаю, можно перевести: документ, подтверждающий его права как кредитора.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Да, в итоге я что-то подобное и указала, спасибо большое!"
5 mins
право принудительного осуществления в судебном порядке
ИЛИ
обеспечение правовой санкции
ИЛИ
защищенное иском право
обеспечение правовой санкции
ИЛИ
защищенное иском право
5 hrs
исполнительный документ, исполнительный лист
...
Discussion