Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
acudir (en ese contexto)
Russian translation:
зд. участвовать
Added to glossary by
Olga Subbotina
Nov 23, 2012 10:19
11 yrs ago
Spanish term
acudir (en ese contexto)
Spanish to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
Все в той же фразе:
en el Contrato estaba prevista la entrada de nuevo socio que deberá suscribir [x] mil participaciones sociales en ampliación de capital... con prima de emisión... a la que no acudirán... [socio X] ni [socio Y] en los plazos y términos previstos más adelante hasta alcanzar los SOCIOS el siguiente porcentaje de participación
В целом теряюсь с переводом второй части. Особенно смущает " no acudirán... en los plazos y términos previstos más adelante", поскольку больше эта тема не затрагивается, и далее ни о каких условиях и сроках речи не идет.
en el Contrato estaba prevista la entrada de nuevo socio que deberá suscribir [x] mil participaciones sociales en ampliación de capital... con prima de emisión... a la que no acudirán... [socio X] ni [socio Y] en los plazos y términos previstos más adelante hasta alcanzar los SOCIOS el siguiente porcentaje de participación
В целом теряюсь с переводом второй части. Особенно смущает " no acudirán... en los plazos y términos previstos más adelante", поскольку больше эта тема не затрагивается, и далее ни о каких условиях и сроках речи не идет.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | зд. участвовать | Adelaida Kuzniatsova |
4 | распределяется / выплачивается | Viktoria VR |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
зд. участвовать
договором предусмотрено присоединение нового участника (партнера, акционера, дольщика), обязанный приобрести Х тыс. долей в качестве увеличения (уставного) капитала, ... с эмиссионным доходом..., ,в котором не участвуют (в увеличении капитала) участник 1 и участник 2, в сроки и на условиях, предусмотренных в статьях ниже, до тех пор, пока все участники не будут получать установленный процент от доходности долей ХХХ....
Причесать надо бы.
Смысл, что новый дольщик приобретает новые доли, а не доли уже существующих партнеров, стоимость новых акций выше их номинальной стоимости, что образует эмиссионный доход. В этом случае уже существующие дольщики не получают дохода с этой эмиссионной выручки до определенного момента, пока процент доходности по долям не достигнет определенного в документе размера.
Ну, по крайней мере, мне кажется, что это так
Причесать надо бы.
Смысл, что новый дольщик приобретает новые доли, а не доли уже существующих партнеров, стоимость новых акций выше их номинальной стоимости, что образует эмиссионный доход. В этом случае уже существующие дольщики не получают дохода с этой эмиссионной выручки до определенного момента, пока процент доходности по долям не достигнет определенного в документе размера.
Ну, по крайней мере, мне кажется, что это так
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое. В жизни бы не сообразила, что acudir здесь относится к увеличению капитала"
2 hrs
распределяется / выплачивается
дополнительный капитал от продажи долей не распределяется между участниками на условиях, обозначенных далее, до тех пор, пока процентное соотношение долей участников....
Something went wrong...