Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
abarramiento
Russian translation:
электропривод / электроснабжение
Added to glossary by
Lyubov Kucher
Apr 5, 2014 06:21
10 yrs ago
Spanish term
abarramiento
Spanish to Russian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Guatemala
CASA DE FUERZA
La nueva casa de fuerza poseerá dimensiones, en planta de 20.0 m x 25.0 m (ancho de la casa de fuerza del turbo generador 2) y altura 26.3 m (idéntica a la casa de fuerza del turbo generador 2), con estructura de acero estructural (perfiles soldados o laminados) atornillada.
Para definición de esta área, fue considerada la utilización de la sala de control y la misma área de mantenimiento de la casa de fuerza del turbo generador 2.
El piso inferior (elevación de 0.30 m) será en hormigón alisado y los pisos elevados con grades soldadas, o
plancha ajedrez (área de los CCM’s, salas eléctricas y de control)
El cierre lateral tendrá en la parte inferior, avenaría ejecutada en ladrillo de hormigón hasta la altura de 4.5 m. En esa elevación, serán instaladas planchas metálicas trapezoidales, pre pintadas, que terán entre ellas, fajas de elementos translucidos convenientemente localizados con la finalidad de posibilitar iluminación natural en la casa de fuerza.
La cobertura será ejecutada con planchas metálicas trapezoidales, pre pintadas.
En el área sobre el turbo generador / puente grúa, será prevista la ventilación natural (tipo Roberts)
incorporada a la estructura de la cobertura, con admisión de aire en la parte inferior del edificio.
Vigas de rodamiento, rieles para puente grúa y abarramiento eléctrico serán ejecutados como prolongamiento de esos ítems instalados para la puente existente para el turbo generador 2.
La nueva casa de fuerza poseerá dimensiones, en planta de 20.0 m x 25.0 m (ancho de la casa de fuerza del turbo generador 2) y altura 26.3 m (idéntica a la casa de fuerza del turbo generador 2), con estructura de acero estructural (perfiles soldados o laminados) atornillada.
Para definición de esta área, fue considerada la utilización de la sala de control y la misma área de mantenimiento de la casa de fuerza del turbo generador 2.
El piso inferior (elevación de 0.30 m) será en hormigón alisado y los pisos elevados con grades soldadas, o
plancha ajedrez (área de los CCM’s, salas eléctricas y de control)
El cierre lateral tendrá en la parte inferior, avenaría ejecutada en ladrillo de hormigón hasta la altura de 4.5 m. En esa elevación, serán instaladas planchas metálicas trapezoidales, pre pintadas, que terán entre ellas, fajas de elementos translucidos convenientemente localizados con la finalidad de posibilitar iluminación natural en la casa de fuerza.
La cobertura será ejecutada con planchas metálicas trapezoidales, pre pintadas.
En el área sobre el turbo generador / puente grúa, será prevista la ventilación natural (tipo Roberts)
incorporada a la estructura de la cobertura, con admisión de aire en la parte inferior del edificio.
Vigas de rodamiento, rieles para puente grúa y abarramiento eléctrico serán ejecutados como prolongamiento de esos ítems instalados para la puente existente para el turbo generador 2.
Proposed translations
(Russian)
3 | электропривод / электроснабжение | Lyubov Kucher |
Change log
Oct 2, 2015 20:04: Lyubov Kucher Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
электропривод / электроснабжение
Денис, слово "редкостное", возможно тот, кто писал этот текст имел ввиду "abastecimiento eléctrico" (электроснабжение)?
BARRAMIENTO, m. ant. La acción y efecto de abarrar.
abarrar
tr. Arrojar violentamente [una cosa] contra otra.
Golpear.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
По описанию выше слова "abarrar" - может быть также и "электрический привод", который приводит в действие оборудование...
http://ru.wikipedia.org/wiki/Электрический_привод
BARRAMIENTO, m. ant. La acción y efecto de abarrar.
abarrar
tr. Arrojar violentamente [una cosa] contra otra.
Golpear.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
По описанию выше слова "abarrar" - может быть также и "электрический привод", который приводит в действие оборудование...
http://ru.wikipedia.org/wiki/Электрический_привод
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...