Glossary entry

Spanish term or phrase:

núcleo de comunicaciones verticales

Russian translation:

Лестнично-лифтовой узел, лестничный узел

Added to glossary by Ekaterina Khovanovitch
Mar 3, 2004 10:02
20 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

núcleo de comunicaciones verticales

Spanish to Russian Tech/Engineering Architecture
URBANA: NUMERO VEINTISIENTE./ Vivienda o piso primero, letra B, tipo 2, ubicado en la planta primera del portel 1, del edificio contruído sobre el solar edificable..... Linda: por su frente, núcleo de comunicaciones verticales y piso letra A de su misma planta y portal; derecha, entrando, núcleo de comunicaciones verticales y calle U.; y fondo, piso letra A de su misma planta, del portal 2. Tiene VINCULADO "OB REM" el cuarto trastero número 9, que tiene superficie útil de ocho mentros y veinte decímetros cuadrados...

Discussion

Non-ProZ.com Mar 3, 2004:
� ��� ��: ���� ��������� �����������
http://www.zrpress.ru/96/079/ZAKON.HTM
����� ����� ������...
Non-ProZ.com Mar 3, 2004:
���! ��������-������� ����!
http://www.gilcapital.ru/i_dict_l.htm
Non-ProZ.com Mar 3, 2004:
����� � ��� �� � ������, �� ��� ������� ��, ��� ��� ��� ������ � ��� ������ �� �������. ����� � ����, ��� ���� - ��� ���� �����, � ������ - �������� ������. �����, ������ �� �� ����� - ����������. �� ���� ������, ��� ��� ������ ����� � ������, �� ��� � ���� ���� ��������� ���, ���� �� ������������ � ������� ����? � ������� ��� ���-�� ������ �������: ���������� ����������� - � ���.

Proposed translations

16 mins
Spanish term (edited): nucleo de comunicaciones verticales
Selected

Лестничная клетка, лестничный узел

http://alfascala.narod.ru/dict/12.html
Словарь
Лестничная клетка
помещение, предусмотренное для лестницы.



балюстрады, лестницы, перила
... марша. Косоур - балка, поддерживающая ступени снизу. Лестничная клетка - помещение, предусмотренное для лестницы Лестничная ступень - часть...
http://www.steel-co.ru/termin

Дом Петра в Минске, Беларусь
В центре фасада - лестничный узел, по обе стороны которого размещались жилые помещения.
http://minskoldnew.iatp.by/DomPetra/DomPetra.htm

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-03-03 10:19:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.liceoeuropa.com/revista/2002-2003/piscina/piscina...
En planta piso primera se sitъan alrededor del nъcleo de comunicaciones verticales y vestнbulo, los aseos de planta, que servirбn a la cafeterнa para uso de padres, alumnos y antiguos alumnos. Esta cafeterнa tiene una amplia terraza, quedando ambas lindantes con al graderнa que se encuentra en el бmbito de las piscinas.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-03-03 10:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

Вобщем-то \"лестничная клетка\" и \"лестничный узел\" - это одно и тоже, последний термин используется только в профессиональной лексике (я немного удивилась, найдя на Рамблере всего 3 ссылки, на самом деле он используется наравне с \"лестничной клеткой\"), первый же термин используется более широко, в т.ч. в непрофессиональной лексике:

Итоги 74
... и образовательное учреждение, и даже подъезд и лестничная клетка. Теперь можно не без успеха заняться воспитанием вечно тусующейся
http://itogi.74.ru/itogi/itogi_view.pl?id=75

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 18 mins (2004-03-03 11:20:29 GMT)
--------------------------------------------------

DOC] LEY FORAL 22/2003, de 25 de marzo, de modificaciуn de la Ley ...
Formato de archivo: Microsoft Word 97 - Versiуn en HTML
... b) Se proyectarб y ejecutarб al menos un ascensor en cada nъcleo de comunicaciones
verticales que se desarrollen en edificios pъblicos o de vivienda ...
www.mercadis.com/docs/imagenes/200401300001_27_1.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 48 mins (2004-03-03 11:50:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Кстати, \"nucleo de comunicaciones verticales\" может быть и просто \"лестничный узел\", без лифта. Если в здании лифта нет, то \"лестнично-лифтовой\" говорить нельзя! Поэтому я бы занесла в глоссарий еще и вариант перевода \"лестничный узел\".
Peer comment(s):

neutral Alex Zelkind (X) : Óâàæàåìàÿ Åëåíà, ñêàæèòå ïîæàëóéñòà, â ÷¸ì Âû âèäèòå ðàçíèöó ìåæäó ëåñòíè÷íîé ïëîùàäêîé è ëåñòíè÷íîé êëåòêîé (óçëîì)?
31 mins
Àëåêñ!!! Ëåñòíè÷íàÿ êëåòêà (óçåë) âêëþ÷àåò â ñåáÿ ëåñòíè÷íûå ïëîùàäêè + ëåñòíè÷íûå ìàðøè (òî áèøü ñîáñòâåííî ëåñíèöû). Êñòàòè, â ñëîâàðå "ëåñòí. ïë." ïåðåâîäèòñÿ êàê "descansillo", "meseta".
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
2 mins

Лестничная площадка

...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 11:46:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Бред это всё! :)
Площадка - она и в Африке площадка. Можно как угодно её называть - узлом, клетком, узлом вертикальных коммуникаций, центропунктом пересечения лестничных путей...
Зачем рабски подражать испанцам и называть всякую ахинею \"мудростью\"? Мудрость заключается в упрощении, а не в усложнении. :)
Peer comment(s):

neutral _Alena : Àëåêñ, Âû, íàâåðíîå, î÷åíü òâîð÷åñêàÿ ëè÷íîñòü, íî åñòü æå îïðåäåëåííàÿ òåðìèíîëîãèÿ...
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search