Glossary entry

Spanish term or phrase:

copys

Polish translation:

slogany reklamowe objęte prawem autorskim

Added to glossary by Maria Schneider
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 19, 2012 13:34
12 yrs ago
Spanish term

copys

Spanish to Polish Law/Patents Law: Contract(s) NDA - Umowa o zachowaniu poufności
se entiende como Información Confidencial: bases de datos y prototipos creados a partir de la documentación entregada, software de gestión propio, claves de acceso a sistemas informáticos, información referente a usuarios, números de teléfonos, números de fax, direcciones de correo electrónico, direcciones de ubicación de oficinas, agencias, delegaciones, oficinas centrales, los programas de ordenador, copys, Jlc, rutinas, fuentes, análisis funcionales y orgánicos, Know How, fórmulas, procesos,

wg mojej wiedzy to slogany reklamowe objęte prawem autorskim
nie można tego powiedzieć krócej???
Change log

Apr 6, 2012 08:48: Maria Schneider Created KOG entry

Reference comments

1 hr
Reference:

it should = copias

AVISO LEGAL Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD ORGANIZACIÓN ...
r3.bedsonline.com/static/images/.../E_ESP_legal.p... - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
delegaciones, oficinas centrales, los programas de ordenador, copias, Jlc, rutinas, fuentes, análisis funcionales y orgánicos, Know-How, fórmulas, procesos, ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-19 14:46:40 GMT)
--------------------------------------------------

Jlc

job control language??
Note from asker:
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search