Glossary entry

Spanish term or phrase:

tornillo de caperuza

Polish translation:

śruba z łbem gniazdowym / śruba z łbem zmniejszonym / śruba z łbem walcowym z gniazdem

Added to glossary by Monika Jakacka Márquez
May 24, 2011 15:29
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

tornillos de caperuza

Spanish to Polish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Kontekst: seccionadores giratorios de doble apertura lateral
Change log

May 31, 2011 18:36: Monika Jakacka Márquez Created KOG entry

May 31, 2011 18:36: Monika Jakacka Márquez changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/69064">Monika Jakacka Márquez's</a> old entry - "tornillos de caperuza"" to ""śruba z łbem gniazdowym / śruba z łbem zmniejszonym / śruba z łbem walcowym z gniazdem""

Proposed translations

5 hrs
Selected

śruba z łbem gniazdowym / śruba z łbem zmniejszonym / śruba z łbem walcowym z gniazdem

Wg znalezionego na sieci słownika ANG>HISZP:

Cap screw = caperuza de cierre (tubo); perno de sombrete; tornillo de caperuza
http://www.foronuclear.org/pdf/diccionariotecnologianuclear....

Tutaj natomiast jako tłumaczenie "tornillo de caperuza" użyto terminu "Capscrew Socket Head":
http://www.enerquip.com.au/manuals/ir_731_741.pdf

W słowniku technicznym ANG>POL (Leksykonia) "cap screw" tłumaczone jest jako śruba z łbem zmniejszonym lub śruba z łbem walcowym z gniazdem ("socket-head screw" to "wręt z łbem gniazdowym"). Ja bym zastosowała coś w stylu śruba z łbem gniazdowym lub jedną z opcji sugerowanych przez Leksykonię.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins

śruby z nakładkami

:)
Note from asker:
tak po prostu?:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search