Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
esclavo
Polish translation:
urządzenie podrzędne
Added to glossary by
Marlena Trelka
Jul 4, 2011 14:53
12 yrs ago
Spanish term
esclavo
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Computers (general)
chodzi o urządzenie podległe, tak to rozumiem, tylko nie wiem jakie no i nie wiem jakie byłoby właściwe słowo by tego esclavo przetłumaczyć. Dziękuję z góry za pomoc. Tłumaczę serię plików excell z komunikatami oprogramowania prasy przemysłowej do blachy.
Konteksty:
Visualización de esclavos 9 - 16 de profibus en Error
Solo Para Configurar Las Direcciones de Esclavos
Word Lectura Esclavos 14 y 15
DB192.DBD20 esclavos programados, a 1 los esclavos programados:
LIS_SLAVES_ERROR- Se declara, por medio de un bit asociado a cada esclavo, que
dicho esclavo tiene alguna alarma ( falta tensión de alimentación,...)
itd.
Konteksty:
Visualización de esclavos 9 - 16 de profibus en Error
Solo Para Configurar Las Direcciones de Esclavos
Word Lectura Esclavos 14 y 15
DB192.DBD20 esclavos programados, a 1 los esclavos programados:
LIS_SLAVES_ERROR- Se declara, por medio de un bit asociado a cada esclavo, que
dicho esclavo tiene alguna alarma ( falta tensión de alimentación,...)
itd.
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | urządzenie podrzędne | Marta Maslowska |
4 | podległy | Iwona Szymaniak |
Change log
Jul 4, 2011 14:58: Iwona Szymaniak changed "Language pair" from "Polish to Spanish" to "Spanish to Polish"
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
urządzenie podrzędne
chyba tak
Peer comment(s):
agree |
Maciej Andrzejczak
0 min
|
agree |
Maria Schneider
: ale można też stosować [master-] slave
15 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
5 mins
podległy
tak jak master/slave
nadrzędny (główny)/ podległy
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2011-07-04 15:03:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://pol.proz.com/kudoz/english_to_polish/tech_engineering...
nadrzędny (główny)/ podległy
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2011-07-04 15:03:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://pol.proz.com/kudoz/english_to_polish/tech_engineering...
Reference comments
2 mins
Reference:
Może chodzi o podporządkowane urządzenia:
slave
(sługa, niewolnik) urządzenie podporządkowane logicznie innemu urządzeniu (typu cation);
slave
(sługa, niewolnik) urządzenie podporządkowane logicznie innemu urządzeniu (typu cation);
Discussion