Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Nós damos asas aos sonhos das pessoas

French translation:

Nous donnons des ailes aux rêves des personnes/de nos clients

Added to glossary by Diana Salama
Feb 3, 2012 16:25
12 yrs ago
Portuguese term

Nós damos asas aos sonhos das pessoas

Portuguese to French Marketing Advertising / Public Relations Cia. Aérea - Anúncio
Contexto:
O que fazemos não é apenas desenvolver aeronaves.
Nós damos asas aos sonhos das pessoas

Ce que nous faisons ne se limite/réduit pas à développer des aéronefs.
Nous (?)

Como traduziriam esta frase?

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

Nous donnons des ailes aux rêves des personnes/de nos clients

parece-me que neste caso temos que guardar a palavra "asas"
Peer comment(s):

agree yves la
1 min
merci yves !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Martine. Corretíssimo, Nicole, mas não dá, neste caso, a adaptar o texto à 2a pessoa."
+5
4 mins

Nous donnons des ailes à vos rêves

avions plutôt qu'aéronefs
Peer comment(s):

agree Bruno Fonseca
6 mins
Merci Bruno !
agree Cosmonipolita
59 mins
Merci Cosmonipolita !
agree Dominique Fourcroy
1 hr
Merci Dominique !
agree sflor (X)
2 hrs
Merci sflor !
agree Nathalie Tomaz
18 hrs
Merci Nathalie !
Something went wrong...
6 mins

Nous transformons vos rêves en réalité

Impossible de reprendre la tournure

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2012-02-03 16:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

Nous faisons voler vos rêves dans la réalité
Something went wrong...
1 hr

Nous permettons à vos rêves de s'envoler

une autre possibilité ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search