Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Álcool anidro ou hidratado, mosto e vinho

English translation:

anhydrous or hydrated alcohol, must & wine

Added to glossary by Roberto Aresta Ribeiro
Dec 3, 2010 16:47
13 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

Serviço: Álcool anidro ou hidratado, mosto e vinho

Portuguese to English Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Petróleo - Tubulação
Trata-se de uma planilha com a relação do material de tubulação para o serviço descrito acima. Não estou conseguindo encontrar uma tradução para "mosto" e "vinho" neste contexto.
Obrigado a todos.
Change log

Dec 17, 2010 11:49: Roberto Aresta Ribeiro Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

anhydrous or hydrated alcohol, must & wine

must é o mosto do vinho; já para cerveja seria wort
Peer comment(s):

agree Nick Taylor : must be!
54 mins
thank you
agree T o b i a s : but skip the ampersand
15 hrs
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
28 mins

anhydrous/hydrated alcohol, grape juice and wine

:)
Something went wrong...
-1
31 mins

Anhydrous Ethyl Alcohol or hydrated alcohol, grape bagasse and wine

Anhydrous Ethyl Alcohol or hydrated alcohol, grape bagasse and wine.






Anhydrous Ethyl Alcohol or hydrated alcohol, wine and grape bagasse (types of fuel)

Search Results
Make Your Own Fuel from Wine
3 posts - 2 authors - Last post: Mar 18, 2008
Mark Armstrong's Alternative Fuel PhilosophyIf you don't like the vehicle or the fuel it drinks, make some of your ownIt's on every ...
www.instructables.com/.../Make-Your-Own-Fuel-from-Wine/


Bagaço - Tradução inglês – Linguee - [ Translate this page ]
Bagaço de uvas»: o resíduo da prensagem de uvas frescas, fermentado ou não. ... d) A aguardente de bagaço de frutos não pode ser aromatizada .... também pode ser utilizado em conversão de bagaço de cana-de-açúcar em combustível. ...
www.linguee.pt/portugues-ingles/traducao/bagaço.html - Cached


Gastro Wine Tour: Vocabulário da Bebida
Feb 7, 2010 ... Mosto: bagaço de uva não fermentado. Perry: espumante feito com pêras. Porto: o mais nobre dos vinhos de sobremesa. ...
gastrowinetour.blogspot.com/2010/02/vocabulario-da-bebida.html -


Álcool combustível a partir da batata - ABBA - Associação da ... - [ Translate this page ]
O mosto fermentado (vinho) que vem da fermentação possui, em sua composição, ... as vantagens e desvantagens de se fabricar álcool hidratado ou anidro. ...
www.abbabatatabrasileira.com.br/revista18_019.htm - Cached - Similar
etanol hidratado - PatentesOnline.com.br - 12:58pm - [ Translate this page ]
Aditivação de álcool anidro e do álcool hidratado para evitar fraudes. ... caracterizada pela condição de baixa pressão ou vácuo;- introdução do vinho na última ... de produção de etanol hidratado por destilação de mostos fermentados. ...
www.patentesonline.com.br/patente.pesquisar.do?...etanol hi...

I am looking for a recipe to make Vino Cotto.? - Yahoo! Answers
Mar 1, 2006 ... "Cooked wine, must - Vin cotto, mosto. This is made in the country side with the non-fermented juice of grapes pressed for wine called mosto ..




Álcool combustível a partir da batata - ABBA - Associação da ... - [ Translate this page ]
O mosto fermentado (vinho) que vem da fermentação possui, em sua composição, ... as vantagens e desvantagens de se fabricar álcool hidratado ou anidro. ...
www.abbabatatabrasileira.com.br/revista18_019.htm


I am looking for a recipe to make Vino Cotto.? - Yahoo! Answers
Mar 1, 2006 ... "Cooked wine, must - Vin cotto, mosto. This is made in the country side with the non-fermented juice of grapes pressed for wine called mosto ...
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=1006051629807








Up-and-out: o subjacente começa a fluctuar baixo o barrier level e se atinge-o, a opção deixa de existir (knock out).
Down-and-out: o subjacente começa a fluctuar sobre o barrier level e se cruza-o, a opção deixa de existir (knock out).
Up-and-in: o subjacente começa a fluctuar baixo o barrier level e se atinge-o, a opção activa-se (knock in).
Down-and-in: o subjacente começa a fluctuar sobre o barrier level e se cruza-o, a opção activa-se (knock in).

http://pt.wikilingue.com/es/Tipos_de_opções
Peer comment(s):

disagree T o b i a s : 'mosto' > 'must', not 'grape bagasse'
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search