KudoZ question not available

English translation: embedment (draft tube, spiral casing, etc.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:innstøping (sugerør, tromme etc.)
English translation:embedment (draft tube, spiral casing, etc.)
Entered by: Tore Bjerkek

04:01 Mar 30, 2005
Norwegian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Norwegian term or phrase: innstØping (sugerØr, tromme etc.)
What would be the proper English term for this? I know what it is, but I am not sure which term is normally used. Thanks in advance!
Asya Sokirko
Sweden
Local time: 13:00
embedment (draft tube, spiral casing, etc.)
Explanation:
GE Hydro uses "embedment"

also
www.engineeringindustry.info/AnnexuresOther.pdf
Selected response from:

Tore Bjerkek
Canada
Local time: 07:00
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3embedment (draft tube, spiral casing, etc.)
Tore Bjerkek


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
innstØping (sugerØr, tromme etc.)
embedment (draft tube, spiral casing, etc.)


Explanation:
GE Hydro uses "embedment"

also
www.engineeringindustry.info/AnnexuresOther.pdf

Tore Bjerkek
Canada
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search