Glossary entry

Japanese term or phrase:

連続役物

English translation:

Renzoku Yakumono

Added to glossary by Kazumichi Sato (X)
Jul 25, 2005 02:45
18 yrs ago
Japanese term

連続役物

Japanese to English Law/Patents Games / Video Games / Gaming / Casino Slot machine
連続役物ゲームとは一般に小ボーナスゲームと称されるものであり、。。。
in a patent description on a body rotating type game machine (slot machine). Could this be "trigger game" in English?
Proposed translations (English)
2 Renzoku Yakumono

Proposed translations

27 mins
Japanese term (edited): �A����
Selected

Renzoku Yakumono

Because the target sentense is self-descriptive like "(target phrase) is, in general, called as short bonus game"...., I think the Japanese-original source phrase can be expressed like this.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your answer"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search