Glossary entry

Japanese term or phrase:

「日本盛 淡麗辛口 720mlPET」

English translation:

Nihonsakari, Tanrei Dry, 720 ml PET bottle

Added to glossary by David Gibney
Oct 1, 2014 07:27
9 yrs ago
Japanese term

「日本盛 淡麗辛口 720mlPET」

Japanese to English Other Food & Drink
Thanks
Change log

Oct 6, 2014 08:19: David Gibney Created KOG entry

Proposed translations

3 hrs
Selected

Nihonsakari, Tanrei Dry, 720 ml PET bottle

日本盛 = Nihonsakari (Company name)

淡麗 = Tanrei (this is the name of the type of sake and the company seems to transliterate directly for their product. Literally the meaning is "light, dry" as with wine)
辛口 = (Dry, as used with wine. E.g. Asahi Dry)
For PET, I might consider using plastic bottle but PET doesn't have as much of a negative connotation.

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/淡麗
http://www.nihonsakari.co.jp/english/products/
http://www.sumirobatabar.com/home/charcoal-bar-menu/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search