Glossary entry

Japanese term or phrase:

届出外排出量

English translation:

Non-notification of release (released substances)

Added to glossary by KathyT
Sep 7, 2005 06:33
18 yrs ago
Japanese term

届出外排出量

Japanese to English Other Environment & Ecology
This is on an environmental presentation. I am thinking it will be "non-reported emissions," but I'm not 100% sure. Does anyone else have a better guess?

Discussion

casey (asker) Sep 7, 2005:
Many thanks Many thanks to everyone. Very helpful bunch you are. I'll try to spend more time here as I make the switch to full-time translating so I can repay the favor.

Proposed translations

4 hrs
Japanese term (edited): �͏o�O�r�o��
Selected

Non-notification of release (released substances)

Hi Casey,
In this case, is it possible that your context is referring not only to (atmospheric) emissions, but also to other discharged substances (releases)?

The following is taken from the Glossary of Manual for PRTR Release Estimation Methods on the Japanese Ministry for the Environment homepage.
From http://www.env.go.jp/en/topic/prtr/manual/pdf/mat03-11.pdf
Release:
Release means that a subject substance is discharged to the environment (the atmosphere, water area, and soil) during business activities. A notification must be made as "release to the atmosphere", "release to public water area", and as "release to soil inside the relevant establishment", depending on the status of the release. When the waste is disposed of in a landfill site inside the establishment, the notification must be made as "landfill disposal at the relevant establishment".

ie. I think you're after "Non-notification of releases/released substances"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I do believe this is the one. Thank you very much."
1 hr
Japanese term (edited): �͏o�O�r�o��

non-reported emission

Congratulation!
I am sure you are right there.
I wish you success in work.
Something went wrong...
4 hrs
Japanese term (edited): �͏o�O�r�o��

non-reported release

just a guess
With promulgation of the Chemical Substance Releases Reporting and Management Promotion Law in July 1999, a reporting system for release and transfer of chemical substances (referred to as the "PRTR system") was introduced.
Something went wrong...
5 hrs
Japanese term (edited): �͏o�O�r�o��

non-notified discharges

Only into NZ air. Just 2 google hit counts.
http://www.google.com/search?num=50&hl=ja&c2coff=1&q="non-no...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search