Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
人間教育
English translation:
Faculty of Education
Added to glossary by
Tatsuya Yabuuchi
Dec 20, 2013 09:54
10 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
人間教育
Japanese to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
大学の学部等で「人間教育学部」がありますが、この英訳は
Faculty of Education for Human Growth
なのでしょうか。
私は"Human Development"のほうが自然な気がするのですが、どちらでも良いのでしょうか。
Faculty of Education for Human Growth
なのでしょうか。
私は"Human Development"のほうが自然な気がするのですが、どちらでも良いのでしょうか。
Proposed translations
(English)
3 +1 | Faculty of Education | Port City |
4 | Department of Education | Kieran Maynard (X) |
3 | Humanities | Paul Hirsh |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
Faculty of Education
学部名としてなら、「人間」を入れなくてもペットの訓練ではなく教員養成系の学部なのは明白なのでFaculty of Education で十分ではないでしょうか。無理してFaculty of Human Education などとするより良いと思います。英語の名称が日本語の名称と若干違うのは文部科学省や国土交通省などでも見られ、気にする必要はないと思います。
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
Humanities
sounds like the equivalent to me
Peer comment(s):
agree |
Kurt Hammond
36 mins
|
thanks!
|
|
disagree |
Lincoln Hui
: Not even close. Just because two terms sound alike doesn't mean they are interchangable. See http://www.sonoda-u.ac.jp/kyouiku/index.html
8 hrs
|
14 days
Japanese term (edited):
人間教育学部
Department of Education
アメリカではFaculty of...は使わないようですので、これでもいいでしょう。
Something went wrong...