Glossary entry

Japanese term or phrase:

まぶたのくぼみ

English translation:

eye socket

Added to glossary by Katalin Horváth McClure
Jan 18, 2003 05:18
21 yrs ago
Japanese term

まぶたのくぼみ

Japanese to English Other Cosmetics, Beauty cosmetics
まぶたのくぼみ
I know what it means, I can point it out, it is the "dip" part of the eyelid, next to the nose, but how do we call it in English?
Proposed translations (English)
4 +2 eye socket
4 +1 eye hollows

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

eye socket

Don't have time to provide you web site, but I've seen it used in terms of where to apply eye shadow. Like you use a lighter shade all-over eye shadow for the eye socket area and use darker, more distinctive colors plus eye liner on your eye lid.
Peer comment(s):

agree Ruchira Shukla
13 mins
agree cinefil : Stedman's Medical DIc.
23 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, this is it, and you guessed the context exactly right."
+1
34 mins

eye hollows

According to 英辞郎, "目のくぼみ" is "hollows around the eyes" or "hollows of one's eyes", but, apparently, they are too explanatory. Instead, I suggest "eye hollows" or "eye hollow". There are 54 examples of "eye hollows" in Google.
Peer comment(s):

agree Nobuo Kawamura : Yes, I was about to write the same answer.
14 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search