Glossary entry

Japanese term or phrase:

1プール当りシステム最大値

English translation:

maximum system capacity for one pool

Added to glossary by MariyaN (X)
Mar 23, 2011 16:49
13 yrs ago
Japanese term

1プール当りシステム

Japanese to English Tech/Engineering Computers: Software
IPv6アドレスは上記制限をEMS-IF上明確化していないが、内部的に1プール当りシステム最大値の250万という制限を設けている。1APNに複数プールが登録された場合、IPv6アドレス総数が250万を超える可能性があるが、その際トラヒックで伝えるIPv6アドレス総数は、システム最大値で丸め込こみ250万とする。
Proposed translations (English)
3 +4 Maximum system capacity for one pool
Change log

Mar 29, 2011 22:00: MariyaN (X) Created KOG entry

Discussion

saitoh Mar 24, 2011:
内部的に1プール当りシステム最大値の250万という制限を設けている。

This clause may need to be divided into as follows:
internal limitation per pool = 2.5 million (IPv6 addresses) = maximum allowable value for the system

So the clause would be something like this:
there is internal limitation of 2.5 million per pool, which is the maximum allowable value for the system.

Proposed translations

+4
5 hrs
Selected

Maximum system capacity for one pool

Or, maybe, "system maximum for one pool".

I think it's rather 1プール当りシステム最大値, not 1プール当りシステム.
http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/iseries/v7r1m0/inde...
Peer comment(s):

agree Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
3 hrs
Thank you!
agree Kurt Hammond : That's it.
3 hrs
Thank you!
agree saitoh : Yes, probably 1プール当りシステム is odd.
12 hrs
Thank you!
agree Joyce A
1 day 13 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search