Glossary entry

Italian term or phrase:

d.l.

German translation:

Rechtsverordnung

Added to glossary by ISABELLA BRUSUT
Mar 20, 2016 13:23
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term

d.l.

Italian to German Marketing Retail
es geht um Verkaufsbedingungen und Datenschutz (übliche Klauseln und Bestimmungen bei jedem Verkaufsvertrag von Produkten) und im italienischen Text steht >.
Was bedeutet hier diese Abkürzung: d.l.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass sich das auf ein gesetzesvertretendes Dekret bezieht!

Hat jemand eine Ahnung??

Danke
Proposed translations (German)
4 Rechtsverordnung
Change log

Mar 20, 2016 13:30: Miriam Ludwig changed "Term asked" from "d.l.2472002 " to "d.l."

Discussion

ISABELLA BRUSUT (asker) Mar 20, 2016:
sorry, soll so heißen: ...und im italienischen Text steht: " d.l. 2472002" .........
Gabriele Kursawe Mar 20, 2016:
Vermutlich ist das Dlgs. 24/2002 garanzia sulle vendite al consumo damit gemeint: http://www.adusbef.it/consultazione.asp?Id=1239&C=X
Der Schrägstrich liegt auf der Tastatur über der 7, da tippt man schon mal daneben :)

Proposed translations

2 days 4 hrs
Italian term (edited): d.l. = decreto legislativo
Selected

Rechtsverordnung

d.l. = decreto legislativo = (gesetzesvertretene) Rechtsverordnung


Dlgs 24/2002 - Camera dei Deputati
www.camera.it/parlam/leggi/deleghe/02024dl.htm - Im Cache - Ähnliche Seiten
Decreto Legislativo 2 febbraio 2002, n. 24 ... il seguente decreto legislativo: ... ha l'obbligo di consegnare al consumatore beni conformi al contratto di vendita.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search