Glossary entry

Italian term or phrase:

Pinza o pinzatura

German translation:

Spannklappe

Added to glossary by Claudia Paiano
Mar 23, 2018 13:06
6 yrs ago
1 viewer *
Italian term

Pinza o pinzatura

Italian to German Tech/Engineering Printing & Publishing
"La pinza o pinzatura è quella parte che permette alla lastra di stampa di essere inserita nella macchina da stampa."
...kennt jemand diesen Begriff?

Vielen Dank für die Hilfe!

Proposed translations

2 days 20 hrs
Selected

Klemmvorrichtung/(Ein-)Spannvorrichtung oder Klemmen/(Ein-)Spannen

Pinza di solito è Zange o Greifer quando si parla di manipulazione di pezzi da lavorare su macchina che vengono presi, mossi/lavorati, lasciati andare.
In questo caso invece userei spannen/klemmen trattandosi della lastra di stampa che viene inserita fissa una volta per eseguire più stampe prima di essere rimossa (come un utensile).
Ti inserisco due link con varie proposte.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage 8 Stunden (2018-03-26 21:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

Was die Patente angeht magst du Recht haben, da kenne ich mich nicht aus, aber nach 18 (oh je!) Jahren Erfahrung mit Werkzeugmaschinen, weiß ich, dass Werkzeuge geklemmt werden. Und das trifft für Druckplatten wohl auch zu. Google doch mal Werkzeugklemmung.
Greifer kenne ich eher als eine Spannpratze, die das Werkstück hält und temporär an die richtige Stelle zur Verarbeitung bringt. Aber vielleicht ist das bei Druckmaschinen anders.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage 8 Stunden (2018-03-26 21:54:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ich habe deinen Link angeschaut: Dort geht es um den Papierbogen der gegriffen wird. In deinem Textfragment sieht es aber aus als ginge es um die Druckplatte.
Example sentence:

https://patents.google.com/patent/DE69610053T3/de

https://patents.google.com/patent/DE4137948A1/de

Note from asker:
Vielen Dank für die Mithilfe! Leider dürfen Patente immer nur allgemein formuliert sein, d. h. Fachtermini findet man da für gewöhnlich nicht. Aber "Greifer" wird es hier auch genannt: https://www.copyshop-tips.de/lexikon.php?Suchwort=Greiferkante
Danke für dein wertvolles Feedback, letztendlich fand ich "Spannklappe": https://books.google.de/books?id=vbMcBgAAQBAJ&pg=PA870&lpg=PA870&dq=spann+handbuch+printmedien&source=bl&ots=D9QBsob2Ft&sig=MmlyLT35UBt0ORG8zbi1uD60hys&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiM2cnA74vaAhVOZVAKHYeYDgMQ6AEIPDAD#v=snippet&q=spannen&f=false
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search