Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
pesca non subacquea
German translation:
Fischen/Fischerei/Fischfang (mit Ausnahme der Unterwasserfischerei)
Added to glossary by
Tell IT Translations Helene Salzmann
Feb 22, 2010 08:33
14 yrs ago
Italian term
pesca non subacquea
Italian to German
Other
Fisheries
Für Unterwasserfischen gibt es eine Menge Treffer, Oberwasserfischen ist hingegen wohl nicht der richtige Ausdruck.
Vielen Dank!
Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
3 | Fischen an der Wasseroberfläche | Kristin Sobania (X) |
4 | Fischfang | Christiane Berthold |
3 | Fischen | sandrayvonne |
3 | Fischen mit Rute und Angel | Regina Eichstaedter |
3 | angeln | Michaela Mersetzky |
Proposed translations
16 mins
Selected
Fischen an der Wasseroberfläche
2. Vorschlag: Keine Tiefseefischrei
Es hängt etwas vom Zusammenhang ab.
Es hängt etwas vom Zusammenhang ab.
Peer comment(s):
neutral |
GerritH (X)
: "Tiefseefischerei" ist ein interessanter Sport, so mit eigener Fangflotte usw.
32 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ich habe das gemäß Diskussionsbeitrag übersetzt. Fischen/Fischerei/Fischfang (mit Ausnahme der Unterwasserfischerei). Vielen Dank"
17 mins
Fischfang
Und wenn Du ganz einfach nur Fischfang sagen würdest? Der Wikipedia-Link hat mich dazu inspiriert...pesca subacquea ist ja Unterwasserjagd.
Fischen ist ja immer "unter Wasser", aber keine Unterwasser_jagd_ mit Harpune wie die pesca subacquea!
Vielleicht hilft Dir das irgendwie, eine Definition zu finden.
Fischen ist ja immer "unter Wasser", aber keine Unterwasser_jagd_ mit Harpune wie die pesca subacquea!
Vielleicht hilft Dir das irgendwie, eine Definition zu finden.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
GerritH (X)
: Ja, ja, der Fischer's Fritz! Der ist bestimmt zusammen mit seinen Sportsfreunden im "Fischfangverein"!
29 mins
|
18 mins
Fischen
Ich denke, dieser Begriff kann einmal generell verstanden werden, wie im Satz, "Unterwasserfischen ist eine spezielle Art des Fischens", aber auch, wie im unten angegeben Link, in dem es ungefähr so steht, "das Fischen und Unterwasserfischen verstößt nicht gegen das Gesetz...", das "normale Oberwasserfischen" bedeutet. Ob das in deinem Zusammenhang geht, weiß ich natürlich nicht.
52 mins
Fischen mit Rute und Angel
"für das Fischen mit der Rute und Angel sowie für das Unterwasserfischen außerhalb Südtirols"
2 hrs
angeln
???
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-02-22 11:03:32 GMT)
--------------------------------------------------
besser: Angeln
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-02-22 11:03:32 GMT)
--------------------------------------------------
besser: Angeln
Discussion
pratica dilettantistica di attività sportive comuni, salvo che si tratti di corse podistiche, gare bocciofile, di tennis, di golf, di pesca non subacquea, di tiro a segno e a volo.
Ich muss hier wohl doch sehr genau sein.