Glossary entry

Italian term or phrase:

rimessione in termini

French translation:

suspension des effets de l’expiration

Added to glossary by enrico paoletti
Dec 18, 2015 10:51
8 yrs ago
18 viewers *
Italian term

rimessione in termini

Italian to French Law/Patents Law: Contract(s)
Bonjour,

Je n'arrive pas à formuler l'expression "rimessa in termini" dans la phrase suivante :

"la parte che dimostra di essere incorsa in decadenze per causa ad essa non imputabile può chiedere al giudice di essere rimessa in termini;"

Merci de votre aide.

Cordialement,
Change log

Dec 25, 2015 18:19: enrico paoletti Created KOG entry

Proposed translations

-1
57 mins
Selected

suspension des effets de l’expiration

c'est la procédure de "restitutio in integrum"
Peer comment(s):

disagree Béatrice Sylvie Lajoie : Non, ce n'est pas la même procédure.
23 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 40 mins

relevée de la forclusion

art. 540 CPC français
http://legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?cidTexte=LEGI...

Si le jugement a été rendu par défaut ou s'il est réputé contradictoire, le juge a la faculté de relever le défendeur de la forclusion résultant de l'expiration du délai si le défendeur, sans qu'il y ait eu faute de sa part, n'a pas eu connaissance du jugement en temps utile pour exercer son recours, ou s'il s'est trouvé dans l'impossibilité d'agir.

Le relevé de forclusion est demandé au président de la juridiction compétente pour connaître de l'opposition ou de l'appel. Le président est saisi comme en matière de référé

requête en relevé de forclusion
https://fr.wikipedia.org/wiki/Forclusion_(droit)

La forclusion, en droit, est l’extinction de la possibilité d’agir en justice pour une personne qui n'a pas exercé cette action dans les délais légalement prescrits, c'est-à-dire à la fin de la prescription.

La forclusion est normalement opposée comme signifiant qu'aucun recours n'est désormais possible.

Cependant en certaines matières il est possible de demander un **** « relevé de forclusion »****, c'est-à-dire un jugement par un tribunal qui permet que la forclusion ne soit pas opposée.

http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1986/0108/a108.p...


En Propriété intellectuelle: relevé de déchéance
http://www.jurilexblog.com/un-noel-gache-des-delais-impitoya...
Note from asker:
Bonjour, merci de votre réponse, toutefois ce n'est pas de cette procédure dont il est question dans mon texte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search