Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Clampverschraubung
Turkish translation:
Kelepçeli bağlantı
Added to glossary by
Binnur Tuncel van Pomeren
Mar 25, 2008 13:28
16 yrs ago
German term
Clampverschraubung
German to Turkish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Supaplar ile ilgili bir metinde alternatif baglanti imkani olarak geciyor.
Proposed translations
(Turkish)
4 | kelepçe | Binnur Tuncel van Pomeren |
5 | klemp bağlantı elemanı | Gülter Beissel |
Change log
Mar 26, 2008 16:58: Binnur Tuncel van Pomeren Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
kelepçe
Arama sonucunda "clamping ring" oldugu sonucuna vardim. O da kelepçe halkasi olarak cevrilse de, kelepce halkasi gereksiz bir tanim benim kanimca. TDK (Türk Dil Kurumu), bunu kelepce olarak isimlendiriyor. Kelepce zaten halka. Yine de kelepce halkasi diye de yazilabilir. Asagida TDK sözlügünden alintiyi aktardim.
Kolay gelsin.
Binnur
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2008-03-26 18:56:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cok rica ederiz. Sevgilerle.
Kolay gelsin.
Binnur
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2008-03-26 18:56:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cok rica ederiz. Sevgilerle.
Example sentence:
www.cpm-prandtl.de/Deutsch/htm/htm/PDF/Wuerzebelueftung/GAZIJECTOR%20Ersatzteilliste.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "cok tesekkür ederim. ben de yaptığım araştırmalar sonucunda kelepçeli bağlantıda karar kıldım."
18 hrs
klemp bağlantı elemanı
Clampverschraubung = Klemmverschraubung
Klemmschraube = Sıkıştırma vidası, sıkıştırma cıvatası, tespit vidası, sıkma vidası, germe vidası.
Klemmschraube = Sıkıştırma vidası, sıkıştırma cıvatası, tespit vidası, sıkma vidası, germe vidası.
Reference:
http://www.google.com/search?hl=tr&q=klemp+ba%C4%9Flant%C4%B1+eleman%C4%B1+g%C4%B1da+hortumu&lr=
Something went wrong...