Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wattepadsspender
Polish translation:
pojemnik na płatki kosmetyczne
Added to glossary by
skowronek
Mar 13, 2008 17:59
16 yrs ago
German term
Wattepadsspender
German to Polish
Other
Cosmetics, Beauty
Wydawałoby się, że to dozownik wacików / d. na waciki, ale jakoś mało tego w googlu, co mnie niepokoi. Czy lepiej nazwać to pojemnikiem na waciki?
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | pojemnik na płatki kosmetyczne | Joanna Łuczka |
3 | pojemnik na waciki | grosik |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
pojemnik na płatki kosmetyczne
Wattepads to płatki kosmetyczne, waciki to jednak coś innego
Note from asker:
Zgadza się, jasne to płatki. |
Peer comment(s):
agree |
iceblue
: platki kosmetyczne mi bardziej pasuja
11 hrs
|
Mi też, dużo wygodniejsze ;-))))
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
1 hr
pojemnik na waciki
pojemnik na waciki wydaje mi sie trafniejszy
Discussion
http://www.allegro.pl/item327330905__slay]_sliczny_i_nowocze...
http://www.admir.org/index.php?products=product&prod_id=379&...
http://www.allegro.pl/item327330905__slay]_sliczny_i_nowocze...