Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
AMILA-3000m-Lauf
English translation:
Allgem. Militärisches Ausdauertraining
Added to glossary by
kk ll (X)
Jan 18, 2006 08:23
18 yrs ago
German term
AMILA-3000m-Lauf
German to English
Other
Military / Defense
Again, from a Beurteilungsvermerk received on finishing his 9 month Wehrdienst:
"Obergefreiter X ist zwar sportlich, jedoch muß er an seinen Laufleistungen im Bereich *AMILA-3000m-Lauf* arbeiten."
What sort of running is this? Does it mean a 3000m run in full kit, or something like that?
TIA
"Obergefreiter X ist zwar sportlich, jedoch muß er an seinen Laufleistungen im Bereich *AMILA-3000m-Lauf* arbeiten."
What sort of running is this? Does it mean a 3000m run in full kit, or something like that?
TIA
Proposed translations
(English)
3 | AMILA = Allgem. Militärisches Ausdauertraining | kk ll (X) |
3 +1 | AMILA = *a*llgemeiner *mi*litärischer *La*uf | Steffen Walter |
Proposed translations
54 mins
Selected
AMILA = Allgem. Militärisches Ausdauertraining
dabei wird in der Regel ohne Marschgepäck trainiert
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the refs, Steffen and Anne-Barbara. Only 2 points though, because I'm still not sure what the US/UK equivalent would be."
+1
6 mins
AMILA = *a*llgemeiner *mi*litärischer *La*uf
Leicht sarkastische Definition unter http://www.bundeswehrlexikon.de/bundeswehr.htm
Ich kann leider momentan mit keiner weiteren Erklärung oder Übersetzung dienen.
Ich kann leider momentan mit keiner weiteren Erklärung oder Übersetzung dienen.
Peer comment(s):
agree |
kk ll (X)
: stimmt - kenne ich :-)
21 mins
|
Something went wrong...