Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
altération mécanique (hier)
Dutch translation:
beschadigd
Added to glossary by
blomguib (X)
Apr 28, 2009 14:19
15 yrs ago
French term
altération mécanique (hier)
French to Dutch
Medical
Medical: Instruments
centrale veneuze katheters
"Prendre des précautions lors de la mise en place du dispositif afin d’éviter toute altération mécanique du cathéter."
Ik heb het vertaald als: "Neem voorzorgsmaatregelen bij het plaatsen van het middel om te vermijden dat de katheter beschadigd raakt door het manipuleren." Maar ik heb geen enkel idee of dit juist is...
Ik heb het vertaald als: "Neem voorzorgsmaatregelen bij het plaatsen van het middel om te vermijden dat de katheter beschadigd raakt door het manipuleren." Maar ik heb geen enkel idee of dit juist is...
Proposed translations
(Dutch)
4 | beschadigd | blomguib (X) |
Change log
Sep 26, 2009 12:38: blomguib (X) Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
beschadigd
ik ben geen expert, maar ik denk dat men bedoelt dat er geen enkele mechanische wijziging van de katheter mag plaatsvinden (alle delen moeten op hun plaats blijven, zoniet werkt de katheter niet)...de zin moet wel leesbaar blijven, en in die optiek vind ik "mag niet beschadigd worden" een meer dan te verdedigen optie.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
Something went wrong...