Glossary entry

French term or phrase:

casse-tête de Heinemann

Dutch translation:

Heinemanns breinbreker

Added to glossary by Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Feb 4, 2008 15:07
16 yrs ago
French term

casse-tête de Heinemann

French to Dutch Bus/Financial Management formation d'habiletés de gestion
Le casse-tête d’Heinemann
Productivité
Présentation de l’exercice
C’est une chaîne d’assemblage
Il y aura des stades indépendants tout comme dans votre travail
Étape 1 dans l’assemblage – établissez son sous-ensemble
Étape 2 dans l’assemblage – quand tout le monde aura terminé, réunissez les quatre sous-ensembles
Nous évaluerons notre progrès après chaque essai
Ce que la productivité N’EST PAS :
Comment augmenter la productivité :
La productivité, CE N'EST PAS réussir à réaliser plus de travail avec plus de personnes.
CE N’EST PAS acheter de plus en plus d’équipements modernes pour faire le travail d'une manière plus facile.
CE N’EST PAS faire que nos employés travaillent plus.
CE N’EST PAS augmenter le prix de vente pour couvrir les problèmes que peut rencontrer l'entreprise.
Parvenir à ce qu’il soit réalisé plus de travail, avec le même nombre d’heures de travail.
Parvenir à ce que le même travail soit réalisé en utilisant moins d’heures de travail.
Quel aspect aura le produit
Le produit forme un rectangle
Le produit a 4 sous-ensembles A, B, C et D
Les 4 sous-ensembles DOIVENT ÊTRE ASSEMBLÉS dans chaque groupe de travail
Les sous-ensembles DOIVENT ÊTRE ENTIÈREMENT TERMINÉS avant de pouvoir les déplacer à la phase d’assemblage final
Étape 1 – voyons comment ça a été
Quels types de problèmes ont-ils dû affronter ?
Y a-t-il eu un goulot de bouteille ?
Quelles ont été les causes des variations dans les temps d’assemblage ?
Y a-t-il eu une perte de temps ?
Quelle information avez-vous que vous n’aviez pas avant ?
Est-ce que ça va être mieux la prochaine fois ?
Étape 2 – Comment ça s’est passé cette fois ?
Y a-t-il eu un problème ?
Y a-t-il eu un goulot de bouteille ?
Y a-t-il eu une différence entre le 1er et le 2ème essai ?
Quel a été le résultat de vos stratégies ?
Quelle information avez-vous que vous n’aviez pas avant ?
Comment un superviseur pourrait-il vous aider avec le résultat ?
Comment ça ira la prochaine fois, d’après vous ?
Quel sera votre temps la prochaine fois ?
Règles pour le Casse-tête de Heinemann
Nous pouvons analyser n’importe quel processus de travail et l’améliorer.
Nous pouvons manipuler activement n’importe quel processus de travail et l’améliorer ensuite.
Travailler en équipe améliore le résultat.
Les révisions régulières du processus et le performance peuvent améliorer les résultats.
Définir et remplir les exigences des résultats améliorés.
Revoir la conception des diagrammes pour le flux de travail améliorera les résultats.
Planifier, programmer, évaluer, contrôler et informer améliorera les résultats.
Identifier les actions qui ajoutent de la valeur à l’assemblage

Wat is de gebruikelijke managementterm in het Nederlands?

Veel dank op voorhand voor jullie suggesties.
Proposed translations (Dutch)
2 Heinemanns breinbreker

Discussion

NMR (X) Feb 5, 2008:
Butterworth-Heineman is geloof ik een uitgever. De enige die aan productiviteit heeft gedaan is Hawthorne (die zei dat alleen het feit dat de proefpersonen wisten dat ze meededen aan een test al vertekende resultaten opleverde), maar dat kan geen typo zij
NMR (X) Feb 5, 2008:
Ik hoop niet dat het ironisch bedoeld is! sorry dat ik je niet verder kan helpen! Succes, wat een tekst.
Els Thant, M.A., B.Tr. (X) (asker) Feb 5, 2008:
Merci! Bedankt, NMR, daar heb ik pas iets aan! Ik zal er mijn hoofd verder niet meer over breken :-) et je ne vous casserez plus la tête avec ça ;-)...
NMR (X) Feb 4, 2008:
Heinemann is een onbekende grootheid in mijn dikke managementboek, zowel in de index als in de lijst van auteurs. Is het niet iemand uit de desbetreffende firma?
Els Thant, M.A., B.Tr. (X) (asker) Feb 4, 2008:
"Googlen" heb ik vanzelfsprekend gedaan, maar helaas zonder bevredigend resultaat... Ik wil vooral weten of de "managementtekstvertalers" onder jullie al van dit concept gehoord hebben, en natuurlijk hoe het in het Nederlands wordt genoemd. Alvast bedankt!
Elène Klaren (X) Feb 4, 2008:
Google...
Els Thant, M.A., B.Tr. (X) (asker) Feb 4, 2008:
contexte Et il ne me semble pas indiqué non plus de ne pas donner (assez) de contexte... Bovendien vermoed ik dat het om een algemeen gekend/bekend en voordien al in het openbaar verspreid concept gaat.
hirselina Feb 4, 2008:
Il ne me semble pas indiqué de rendre public de longs extraits des textes à traduire.

Proposed translations

17 hrs
Selected

Heinemanns breinbreker

geen idee wat de ev. vakterm is...
Els, hoeveel achtergrondinfo heb je ter beschikking om te bevestigen of het over ene "Heinemann" gaat, dan wel ev. over Butterworth-Heinemann? Over die laatste vind je toch een en ander terug via Google en bovendien in Managementcontext.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt aan frameworks en NMR! Het gaat volgens de klant over de uitgever Heinemann."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search