Glossary entry (derived from question below)
Jan 16, 2010 11:34
14 yrs ago
French term
articulé
French to Dutch
Law/Patents
Law: Contract(s)
S'agissant des obligations éventuelles de retenue pour dettes sociales et/ou fiscales, malgré les efforts déployés il s'est malheureusement avéré impossible d'obtenir l'adhésion du SPF Finances (dettes fiscales) à l'interprétation réaliste que l'ONSS réserve à l'article 30bis ***articulé*** au cas de figure d'une société momentanée.
SPF = FOD (Federale Overheidsdienst)
ONSS = RSZ (Rijksdienst voor Sociale Zekerheid)
SPF = FOD (Federale Overheidsdienst)
ONSS = RSZ (Rijksdienst voor Sociale Zekerheid)
Proposed translations
(Dutch)
2 | aangaande | Wim Van Verre |
3 | verwoord | Elsje Apostel |
2 | artikel 30bis met aansluitende uitleg | Roel Verschueren |
References
articuler | sindy cremer |
Change log
Feb 1, 2010 17:42: Wim Van Verre Created KOG entry
Proposed translations
13 mins
Selected
aangaande
... artikel 30bis over/aangaande/met betrekking tot...
Zo interpreteer ik het. Kan dit?
Zo interpreteer ik het. Kan dit?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
1 hr
verwoord
kan best denk ik
1 hr
French term (edited):
l'article 30bis articulé
artikel 30bis met aansluitende uitleg
ben ik twee maal tegengekomen
(ook eens als: artikel xx en bijlagen)
het gaat over tekst die aan het artikel vast hangt, (als verder uitleg of definitie) maar niet in het (hoofd)artikel zelf is opgenomen
Maar... onder voorbehoud
(ook eens als: artikel xx en bijlagen)
het gaat over tekst die aan het artikel vast hangt, (als verder uitleg of definitie) maar niet in het (hoofd)artikel zelf is opgenomen
Maar... onder voorbehoud
Reference comments
2 hrs
Reference:
articuler
http://fr.wiktionary.org/wiki/articuler :
"3. (Droit) Énoncer article par article le détail des faits qui sont introduits en justice.
"3. (Droit) Énoncer article par article le détail des faits qui sont introduits en justice.
Something went wrong...