Glossary entry

French term or phrase:

branche superposée

Dutch translation:

met opgelegd scharnier

Added to glossary by Gretel Schoukens
Aug 4, 2010 08:18
13 yrs ago
French term

branche superposée

French to Dutch Tech/Engineering Engineering (general)
Het gaat om een universele tang (Pince multiprise) met ***branche superposée***

Op het internet vind ik één afbeelding op pag. 5 van deze catalogus: http://www.albaut-villette.info/pdf/gissens2010.pdf

Het gaat blijkbaar om één beweegbaar been van de tang. Is dat de vertaling, of is er een betere term voor?
Proposed translations (Dutch)
3 met opgelegd scharnier

Proposed translations

1 hr
Selected

met opgelegd scharnier

“Bij de scharniertypen onderscheiden we:

• het opgelegde scharnier, zoals bij knijptangen. De twee tangenhelften worden - zonder uitgefreesd te zijn - op elkaar gelegd en geniet.
• het ingelegde scharnier, zoals bij kombinatietangen. In dit geval draait de ene tangenhelft om het scharnier, in een uitgefreesd deel in het andere been.
• het doorgestoken scharnier, waarbij de ene tangenhelft door een uitsparing in de andere helft is gestoken. Doorgestoken tangen - behalve waterpomptangen - zijn omslachtig om te produceren en bemoeilijken het gebruik van hard en gelegeerd staal. Daarom zijn ze minder belangrijk als de eerste twee scharniertypen.”

(http://www.knipex.com/index.php?id=40&L=2)

Bij een ‘pince multiprise’ (= waterpomptang) met opgelegd scharnier is er sprake van een “branche superposée”, aangezien de beide benen van de tang over elkaar zijn gelegd.

Plaatje: http://www.gereedschappenweb.nl/?product/Waterpomptangen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Heel erg bedankt voor je hulp (en niet alleen deze keer)!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search