Glossary entry

English term or phrase:

belittle

Polish translation:

deprecjonować, obniżać wartość

Added to glossary by Polangmar
Jul 19, 2012 18:24
11 yrs ago
1 viewer *
English term

to belittle (this life)

English to Polish Art/Literary Philosophy religion
The belief in an afterlife, by definition, belittles this life, the only life you get.

nie odpowiadają mi : pomniejsza / umniejsza / lekceważy to życie

any other ideas?
Change log

Jul 20, 2012 23:46: Polangmar Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

deprecjonować

Może więc tak.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-07-19 18:36:42 GMT)
--------------------------------------------------

1. Nie deprecjonujmy polskiego czytelnika.:)
2. Bardzo prości ludzie rzadko czytają teksty filozoficzne.
3. Ci trochę mniej prości raczej będą znać to słowo - jest w powszechnym użyciu: http://tinyurl.com/d8jyrja - jeśli nawet nie, to zawsze mogą spytać kogoś z otoczenia.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-07-19 18:45:17 GMT)
--------------------------------------------------

"Ateista" to też trudne słowo - zrozumieją? ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-07-19 18:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

Cóż, prostszych tłumaczeń jest mnóstwo, typu "pomniejszać/obniżać znaczenie/wartość".

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-07-19 19:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

Niech więc stanie na "obniżać wartość". :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-19 19:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

Nie ma żadnego powodu do pośpiechu.:)
Note from asker:
bardzo dobre ale zastanawiam się jaki odsetek populacji zna to słowo ;)) czytelnikami tego tekstu będą m.in. prości ludzie
właściwie to nie będą czytelnikami, ale słuchaczami, bo są to fragmenty "kazania ateisty", które będzie niedługo wygłoszone i tłumaczone konsekutywnie
"brzydkie slowa" każdy zna
super, obniża wartość, dzięki ! mnie przyszło tylko do głowy "zmniejsza znaczenie", ale wartośc jest lepsza
niestety nie mozna zamknąć pytania przed uplywem 24 h
Peer comment(s):

agree Dorota Zegarowska
2 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

bagatelizować (ziemski żywot)

?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search