Glossary entry

English term or phrase:

end-of-line

Hungarian translation:

kifutó

Added to glossary by kpeter
Nov 21, 2007 06:55
16 yrs ago
English term

end-of-line

English to Hungarian Art/Literary Tourism & Travel útikönyv
Egy butikot bemutató mondat: "Il Guardaroba deals in designer end-of-lines and past season's stock. There are some good deals to be had.
Proposed translations (Hungarian)
3 +4 kifutó
4 szezonvégi
Change log

Nov 26, 2007 08:16: kpeter Created KOG entry

Discussion

juvera Nov 21, 2007:
A mondatban mindkét válasz szerepel: end of line: kifutó, past season's stock: szezonvégi.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

kifutó

Ez is lehet.
Peer comment(s):

agree Katalin Sandor : Egyszer volt már, akkor nem jutottunk sokra, de én is ezt gondoltam. http://www.proz.com/kudoz/1747538
50 mins
agree Krisztina Lelik : kifutó modellek
1 hr
agree Judit Darnyik
5 hrs
agree Gizella Katalin Abrudan
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm!"
32 mins

szezonvégi

szezonvégi:

End of line celebration goods on sale for Christmas, new year, Halloween, birthdays, anniversaries...

http://www.partybox.co.uk/endoflinesale.asp
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search