Jan 20, 2010 04:51
14 yrs ago
3 viewers *
English term

weight-bearing exercise

English to Hungarian Medical Sports / Fitness / Recreation
Sziasztok,
tujda valaki, hogy a következő testmozgások megnevezése mi magyarul?
http://arthritis.about.com/od/exercise/a/weightbearing.htm
A "gravitáció elleni testmozgást" nem érzem jónak.

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

saját testsúllyal végzett gyakorlat saját testsúlyos gyakorlat

Ezt használják.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-01-20 09:38:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ezt így akartam írni:

saját testsúllyal végzett gyakorlat
VAGY
saját testsúlyos gyakorlat

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-01-20 09:42:22 GMT)
--------------------------------------------------

Az "arthritis.about.com"-on megadott értelmezésbe elég sokminden belefér. :) Szerintem sokféleképpen használják az eredetit is.
Note from asker:
Valószínűleg ez lesz a megoldás, valami ilyesmire volt szükségem, köszönöm.
Mindenkinek köszönöm a választ.
Peer comment(s):

agree juvera : A kérdező által idézett weblap felsorolja: walking, jogging, hiking, dancing, step aerobics, stair climbing, sports like soccer, golf, etc.
1 hr
Köszi, bár most már magam sem vagyok biztos abban, hogy a kérdezőnek ez lesz a megoldás. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

Gyakorlat(ok) gravitációval szemben

Ezt írja:
Az Egészségügyi Minisztérium szakmai protokollja
Rheumatoid arthritis fizioterápiás kezelése
Készítette: Az Ápolási Szakmai Kollégium és
a Magyar Gyógytornászok Társasága

Lehet még: gravitációval szemben végzett/vezetett mozgás
Example sentence:

Gyakorlatok gravitációval szemben

az egyén önmaga végzi az adott mozgássort, az ellenállással szemben-, a gravitációval szemben végzett és a vezetett mozgás

Something went wrong...
3 hrs

szabadgyakorlatok

Súlyzós gyakorlatok, lap vagy tárcsasúlyos gépekkel végzett gyakorlatok, gumiköteles gyakorlatok, Flexi Bar, X-Co, szabadgyakorlatok, azaz amikor az ellenállást a test saját súlya jelenti - fekvőtámasz,guggolások, a Kinesis, illetve a Pilates is.
http://www.wellnesscafe.hu/mozgas/200705/zsiregetes_vagy_sul...

2008. máj. 26. ... Karedzés gépek nélkül. A szabadgyakorlatokhoz nincs szükség súlyzóra, az ellenállást ugyanis a test súlya képezi. A szabadgyakorlatok akkor ...
www.fitneszszakuzlet.hu › Cikkek
Note from asker:
Nem ezt fordítom. Ez volt az első kiguglizott találat, és nagyjából azt takarta a felsorolás, amire szükségem volt, és úgy éreztem, többet árul el a szóról, mint a szövegkörnyezet.
Peer comment(s):

neutral Péter Kaczvinszky (X) : A kérdésben megjelölt honlap kifejezetten ízületi bántalmak esetére vonatkozik, te pedig kimondottan erősítésre, zsírégetésre vonatkozó választ adtál.
1 hr
Sajnos – mint sokszor máskor – most sem tudni, hogy a kérdező ezt fordítja, vagy csak „segítségképpen” adja meg a linket. Gyanítom, hogy az utóbbi, mivel kötőjelek nélkül keresve ez jelenik meg elsőnek, azonkívül a kérdés besorolása fitnesz/kikapcsolódás.
Something went wrong...
18 hrs

terheléses testmozgás

A megadott oldalon lévő leírásból kiindulva, és néhány szakirodalomban megjelent cikk alapján szerintem magyarul így használják leggyakrabban.
weight(-)bearing: terheléses
exercise: testmozgás
Csontritkulás (osteoporosis) kezelésében is javallott testmozgás. Lényeges, hogy álló helyzetben végzendő. Olyan formában is létezik, hogy "axiális terheléses (test)mozgás", melynek során fontos, hogy a terhelés a gerincoszlopra is kiterjedjen.
Note from asker:
A "terheléses" szerintem más, amiről a szövegem szól, ott kifejezetten arról van szó, hogy a saját súlyát tartja/használja az ember mozgás közben, plusz súlyt nem.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search