Glossary entry

English term or phrase:

public ministry

Hungarian translation:

nyilvános működés

Added to glossary by hollowman2
Feb 1, 2010 14:36
14 yrs ago
English term

public ministry

English to Hungarian Social Sciences Religion
When we turn to the New Testament, we find these same themes. John the Baptist, who prepared the way for Christ's *public ministry*, exhorted his hearers to change their lives.

A number of other trips Jesus took are mentioned in the Bible, and those who have calculated the total mileage of Jesus during His public ministry (for trips alone) estimate it to be about 3,125 miles.
Change log

Feb 3, 2010 21:44: hollowman2 Created KOG entry

Discussion

Andras Mohay (X) Feb 1, 2010:
Görögül is... EL δημόσια διακονία
Attila Bielik Feb 1, 2010:
Működni a gép szokott:)) esetleg egy rendszer, egy szervezet...
Attila Bielik Feb 1, 2010:
Esetleg cselekedet... a tevékenység helyett?
Balázs Sudár Feb 1, 2010:
Nyilvános tevékenység Szerintem így együtt van értelme. John the Baptist's public ministry nyilván nem fordítható krisztusi tevénységnek, és az általad hozott példa is tökéletesen igazolja, hogy a prédikálás kevés (tanítás, gyógyítás, csodák kimaradnak). A nyilvános tevékenység mind Jézus, mind János esetében bevett megoldásnak tűnik. Azzal együtt, hogy értem az ellenvetésed is.
Ildiko Santana Feb 1, 2010:
'ministry' Kedves Balázs, akkor tehát szerinted a 'ministry' helyes fordítása 'tevékenység'? Véleményem szerint ez nagyon semmitmondó lenne, hacsak nem tesszük elé, hogy Krisztusé. Akkor máris más értelmet nyer a 'tevékenység', mert az olvasó "feltételezi" majd, hogy mit is fed ez a szó. A döntés természetesen Krisztina kezében van, de én személy szerint mindenképp megpróbálnám lefordítani az angol 'ministry' szót. (U.i.: A javasolt fordításoddal nem, de értelmezéseddel tkp. egyetértek, úgyhogy a "disagree"-met kijavítom "neutral"-ra. :)

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

nyilvános működés

Így fordítjuk.

ld. keresőkben:
"Jézus nyilvános működése"
Peer comment(s):

agree Andras Mohay (X)
42 mins
Köszönöm!
agree Ágnes Lepold
20 hrs
Köszönöm!
agree Tradeuro Language Services
1 day 23 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "igen, úgy látom, ez a bevett kifejezés rá"
+2
13 mins

nyilvános (prédikáló) tevékenység

Lehetne nyilvános prédikáló tevékenység is, de az ide kevés, én maradnék az általánosabb megfogalmazásnál. Ezért a zárójel.
Peer comment(s):

agree kyanzes : Talán inkább prédikációs, mint prédikáló. Egyébként egyetértek, és én sem használnám a szót.
41 mins
Érdekes, mintha lenne különbség, de nem tudnám megmondani, hogy mi. (Hogy miért a prédikál v. a prédikáció a szótő?)
agree Kata Koncz : Jézus nyilvános tevékenysége - így szokták emlegetni
52 mins
neutral Ildiko Santana : Még ha helyes is lenne a 'prédikálás' a 'ministry' fordításaként, a zárójelezés zavaró, ha pedig elhagyjuk a (prédikáló) részt, már messze járunk az eredeti "Christ's Public Ministry" kifejezés jelentésétől. A prédikálás továbbá csak egy része volt ennek.
2 hrs
Röviden: János is végzet p.m. tevékenységet, tehát nem csak Jézus privilégiumáról van szó. A prédikálás (igehirdetés) tényleg kevés, ezért hagytam ki.
Something went wrong...
2 hrs
English term (edited): Christ's public ministry

Krisztusi igehirdetés (a köznép számára)

Szerintem egy fontos szó lemaradt a kérdés feltevésekor. Itt a szorosan egybetartozó kifejezés a "Christ's Public Ministry" azaz más szavakkal "Public Ministry of Jesus", vagyis a köznép számára Jézus által végzett igehirdetés, amelynek csak egy része volt a prédikálás. Ministry of Jesus egy módszer, amely e három tevékenységből állt: preaching, teaching and healing - azaz prédikálás, tanítás, és gyógyítás.

"Ministry of Jesus
According to the Canonical Gospels, the ministry of Jesus began when Jesus was around 30 years old, and lasted a period of 1–3 years. In the biblical narrative, Jesus' method of teaching involved parables, metaphor, allegory, sayings, proverbs, and a small number of direct sermons." (Wikipedia)
- - -
"Beginning of the public ministry
The date of the beginning of Christ's ministry may be calculated from three different data found respectively in Luke 3:23; Josephus, "Bel. Jud." I, xxi, 1; or "Ant.", XV, ii, 1; and Luke 3:1.
The first of these passages reads: "And Jesus himself was beginning about the age of thirty years". The phrase "was beginning" does not qualify the following expression "about the age of thirty years", but rather indicates the commencement of the public life. As we have found that the birth of Jesus falls within the period 747-749 A.U.C., His public life must begin about 777-779 A.U.C." (...)
"There are two extreme views as to the length of the ministry of Jesus: St. Irenæus (Against Heresies II.22.3-6) appears to suggest a period of fifteen years; the prophetic phrases, "the year of recompenses", "the year of my redemption" (Isaiah 34:8; 63:4), appear to have induced Clement of Alexandria, Julius Africanus, Philastrius, Hilarion, and two or three other patristic writers to allow only one year for the public life."
(Catholic Encyclopedia)
Peer comment(s):

neutral Balázs Sudár : Pontosan ezt nevezik Jézus nyilvános tevékenységének
10 mins
neutral hollowman2 : Többről van szó.
4 hrs
Something went wrong...
+2
6 hrs

nyilvános szolgálat

Vallásfelekezettől is függ. Van, amelyik így hívja.
Peer comment(s):

agree Andras Mohay (X)
1 hr
agree Istvan Nagy
1 day 7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search