Glossary entry

English term or phrase:

real subrogation

Hungarian translation:

valós (be)helyettesítés

Apr 24, 2008 19:55
16 yrs ago
English term

real subrogation

English to Hungarian Law/Patents Real Estate jelzálogjog
"A jelzálog kiterjed a Tulajdon összes javítására, kiegészítésére vagy bővítésére (amennyiben ezek a Polgári Törvénykönyv x. cikkelyének előírásai szerint „állagmegőrzésnek” minősülnek), amelyeket a JELZÁLOGKEZESEK vagy más személyek végeznek a jelen szerződés megkötésének dátuma és a Garantált összeg teljes visszafizetésének dátuma (amelyet a fenti 1. pont határoz meg) között, valamint minden olyan összegre, amely a valós behelyettesítés alapján a Tulajdon helyét átveszi."

Tipp: valós behelyettesítés

Nincs angol eredeti. Csak ellenőrizni szeretném, hogy a real subrogation = valós behelyettesítés párosítás megfelelő.
Change log

Apr 30, 2008 05:18: Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/19184">Péter Tófalvi's</a> old entry - "real subrogation"" to ""valós (be)helyettesítés""

Proposed translations

7 hrs
Selected

valós (be)helyettesítés

Én inkább "helyettesítés"-nek fordítanám.
ld. hivatkozás: „to subrogate” – valakit helyettesíteni, valakinek a helyébe lépni. Eredetileg az angol köznyelvben, irodalmi
nyelvben terjedt el ez a kifejezés, ugyanakkor mára szinte kizárólag jogi kontextusban használják.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much indeed."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search