Glossary entry

English term or phrase:

depth gauge height

Hungarian translation:

mélységkorlátozó/határoló magassága

Added to glossary by SZM
Oct 29, 2010 11:41
13 yrs ago
English term

depth gauge height

English to Hungarian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Láncfűrész
Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback.

Feltételezem, hogy a depth gauge itt nem mélységmérő, mint általában, hanem mélységállító.
De még így is, "a mélységállító magasságának csökkentése" furcsa és érthetetlen volna.

Lehet, hogy arról szól a történet, hogy ha mélyebben vágunk a fűrésszel, akkor az nagyobb valószínűséggel fog visszarúgni?
Proposed translations (Hungarian)
4 mélységkorlátozó magassága

Proposed translations

22 mins
Selected

mélységkorlátozó magassága

Itt az ábra hozz:

http://www.osh.dol.govt.nz/publications/booklets/chainsaws20...

Ha a láncon csökken a korlátozó elem magassága (a vágóélhez képest), akkor mélyebbet harap a fog.

A Makitánál pl.:

A forgácsvastagságot a (gömbölyu nyúlványú) mélységkorlátozó és a vágóél közötti távolság határozza meg. A legjobb eredményt akkor érhetjük el a furésszel, ha a vágóél és a mélységkorlátozó
között 0,5 mm-es távolságot állítunk be. (30. ábra)
VIGYÁZAT:
· A túlságosan nagy távolság beállítása növeli a visszarúgás kockázatát!

http://www.makita.hu/_user/browser/File/magyar/UC3020-35-402...

Szerintem a méylséghatároló jobb lenne, de ez is érthető.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Így már összejön a mondat logikája. Szerintem is jobb a határoló. Köszönöm a segítséget."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search