Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
droop
Hungarian translation:
gravitációs formaöntés
Added to glossary by
Judit Darnyik
Apr 20, 2009 09:36
15 yrs ago
English term
droop
English to Hungarian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
üveggyártás
"The first step is the glass float, a vast device in which silica is melted and floated on a reservoir of liquid tin. Sheets of glass are pulled off the float, cut into rectangular shapes, and carefully cooled.
The glass fabricator cuts the glass to net shapes (discarding about 25 percent in the process). The net shapes are then heated to just below the melting point and positioned in dies of the desired shape, where they are ‘‘drooped’’ (without any pressure) or ‘‘pressed’’ (using an upper die to stamp them into shape) into the final geometry needed to precisely fit the frame of the car."
Előre is köszönöm!
The glass fabricator cuts the glass to net shapes (discarding about 25 percent in the process). The net shapes are then heated to just below the melting point and positioned in dies of the desired shape, where they are ‘‘drooped’’ (without any pressure) or ‘‘pressed’’ (using an upper die to stamp them into shape) into the final geometry needed to precisely fit the frame of the car."
Előre is köszönöm!
Proposed translations
(Hungarian)
3 | lefolyat | Katalin Szilárd |
4 | lesüpped, belesüpped | Katalin Horváth McClure |
Proposed translations
41 mins
Selected
lefolyat
Egy tipp. Nem arról van szó, hogy a forró üveget engedik lefolyatni?
Ha szakszó kell, akkor szerintem a gravitációs formaöntés tökéletes.
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-04-20 10:18:06 GMT)
--------------------------------------------------
Mármint engedik lefolyni ... lefolyatják.
Ha szakszó kell, akkor szerintem a gravitációs formaöntés tökéletes.
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-04-20 10:18:06 GMT)
--------------------------------------------------
Mármint engedik lefolyni ... lefolyatják.
Peer comment(s):
neutral |
Katalin Horváth McClure
: Szerintem ezzel az a baj, hogy az üveg nem folyik, nem folyékony állapotú, hanem csak puha, mint a nyújtható tészta.
3 hrs
|
A Guardian egyik anyagában tisztán emlékszem a folyatás kifejezésre. Viszont most volt egy kis időm a neten körülnézni. Lásd a discuss részben.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm, végül a gravitációs formaöntést választottam."
3 hrs
lesüpped, belesüpped
Amikor almáspitéhez meggyúrom a tésztát, kicsit nagyobbra vágom, mint a tepsi, ráterítem a tepsi tetejére, és a tészta magától (vagyis saját súlyából eredően) belesüpped, így a tepsi oldalait is beborítja, vagyis teljesen felveszi a tepsi formáját. Utána körbevágom késsel a tepsi szélén túllógó darabokat. Ezt csak azért írtam le, mert itt egy ugyanilyen folyamatról van szó, csak nem tésztával, hanem tészta lágyságúra megpuhított üveggel dolgoznak.
A mondatban az a lényeg, hogy a két különböző módszer világos legyen: az egyiknél a meglágyított, képlékeny üveg a formába magától belesüpped, külső nyomás nélkül, a másiknál pedig belesajtolják.
Ja, és a "just below the melting point" szerintem elkerülhető, ha egyszerűen azt írod, hogy "meglágyítják" az üveglapokat.
A mondatban az a lényeg, hogy a két különböző módszer világos legyen: az egyiknél a meglágyított, képlékeny üveg a formába magától belesüpped, külső nyomás nélkül, a másiknál pedig belesajtolják.
Ja, és a "just below the melting point" szerintem elkerülhető, ha egyszerűen azt írod, hogy "meglágyítják" az üveglapokat.
Peer comment(s):
neutral |
Balázs Sudár
: Talán inkább besüllyesztés lenne jó. Nem tettem fel válasznak, mert a megtévesztő lehet (vö. süllyesztékes kovácsolás), de gazdasági szövegbe jó lesz. Bár az is lehet, hogy az almáspite hasonlat jobban megállná a helyét.
6 hrs
|
Discussion
"A float üveg „úsztatott technológiával” készül. Az úsztatás során egy folyamatos üveg szalag lebeg az olvasztott ón felszínén. Korábban „húzott technológiával” állítottak elő síküveget."
http://www.eu.hu.sunguardglass.com/stellentdev/groups/sungua...
"Az 1932-ben alapított Guardian történetében az egyik legjelentősebb fejlesztésre 1970-ben került sor, amikor a vállalat ún. float (úsztatott / az üveget olvasztott ónon úsztatják) eljárással síküveg-gyártásba kezdett."
Lehet, hogy hagyni kellene gravitációs formaöntésnek.
"Bár furcsának tũnhet, de az üveg valójában folyékony halmazállapotú. Ez hogyan lehetséges? Nem inkább egy törékeny, átlátszó szilárd anyag? Nem, ahogyan a delfin sem hal, az üveg sem szilárd. Ennek megértéséhez fontos tudni, hogy a folyékony anyagok közt is nagy különbségek vannak. Mint például a vízzel összehasonlítva, a szörp vagy a melasz is nagyon különbözőek: ezeket nagyon nehéz megkeverni. A nehezen megkeverhetőséget tudományosabban a viszkozitás jellemzőjének hívják. Az olyan folyadékok, amiknek nagyon magas a viszkozitása, olyan lassan folynak, hogyha kiöntenénk őket, elég időnk lenne ahhoz, hogy elkapjuk őket mielőtt szétfolynának a padlón. A magas viszkozitású folyadékok a legszélsőségesebb példája az üveg. Az üveg viszkozitása olyan magas, hogy bár szilárdnak tũnik, valójában mégis folyékony halmazállapotú. Ha alkalmunk lenne egy időgép kényelmes karosszékéből megszemlélni, az üveget úgy látnánk elfolyni, mint a szörpöt. Ha ezt nehéz elhinni, elég csak megnézni a tükröződésünket egy régi ablaküvegben, vagy egy nagyon régi, beüvegezett