Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
diaphragm column
Hungarian translation:
rekeszoszlop
Added to glossary by
Attila Magyar
Jul 5, 2011 10:40
12 yrs ago
English term
diaphragm column
English to Hungarian
Medical
Livestock / Animal Husbandry
húsvizsgálat
A téma: EU-s húsvizsgálati rendelet. Itt épp a mintavételről van szó:
"Two muscle samples of at least 25 g shall be taken from badgers, coypus, beavers, lynx and any other trichina host animals, one from the zygomatic muscle and the other from the diaphragm column. If a sample is not obtained from the above-mentioned parts of the carcase, the sample shall be two cuts from the side or chest parts of the diaphragm, or from the tongue, zygomatic or abdominal muscle."
A rekeszizom valamelyik részét jelenti?
"Two muscle samples of at least 25 g shall be taken from badgers, coypus, beavers, lynx and any other trichina host animals, one from the zygomatic muscle and the other from the diaphragm column. If a sample is not obtained from the above-mentioned parts of the carcase, the sample shall be two cuts from the side or chest parts of the diaphragm, or from the tongue, zygomatic or abdominal muscle."
A rekeszizom valamelyik részét jelenti?
Proposed translations
(Hungarian)
4 | rekeszoszlop | Ildiko Santana |
4 | a rekeszizom ágyéki része | Lorand Denes |
Change log
Jul 5, 2011 14:28: Katalin Horváth McClure changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Livestock / Animal Husbandry"
Proposed translations
10 hrs
Selected
rekeszoszlop
Azonos tárgykörben jelenleg hatályos magyar jogszabályra alapozva szerintem ez magyarul rekeszoszlop. (Vigyázat! Csak erős idegzetűeknek!)
1. számú melléklet a 69/2002. (VIII. 15.) FVM rendelethez
Trichinellavizsgálati módszerek
...b) Mintavétel
1. Egész állattestenként legalább mogyoró nagyságú mintát kell venni, mindkét rekeszoszlopnak az inas részbe való átmenet közeléből. Amennyiben csak egy rekeszoszlop áll rendelkezésre, akkor ebből kétszeres mogyoró nagyságú mintát kell venni. Mindkét rekeszoszlop hiánya esetében két kb. mogyoró nagyságú mintát kell venni a rekeszizom borda- vagy szegycsonti részéből, illetve a nyelv- vagy rágóizomból, vagy hasizmokból. (...)
c) A vizsgálat menete
Az előbbiekben leírt mintákból a trichinellavizsgáló, egész állattesteknél mindkét rekeszoszlop megléte esetében 7-7, együttesen tehát 14, csak egy rekeszoszlop megléte esetében abból 14 árpaszem nagyságú darabkát vág ki, különböző helyekről, lehetőleg az izmos és az inas részek átmeneti helyein, és azokat a nyomóüveg üveglapjai között úgy összenyomja, hogy a preparátumokon keresztül a szokásos felirat jól olvasható legyen. Amennyiben a vizsgálandó darab húsa száraz és öreg, akkor a preparátumokat az összenyomás előtt 10-12 percig kb. kétszeres vízmennyiséggel hígított kálilúggal kell puhítani. Amennyiben egész állattestek esetében a rekeszizom borda- vagy szegycsontrészét, nyelv- vagy rágóizomzatát, vagy hasizomzatát kell mintavételhez használni, akkor mindegyik mintából 14, összesen tehát 28 árpaszem nagyságú darabkát kell kivágni. A húsrészekből vett minden mintából a trichinellavizsgálónak 4-4, összesen tehát 12 darabkát kell vágnia.
...
1. számú melléklet a 69/2002. (VIII. 15.) FVM rendelethez
Trichinellavizsgálati módszerek
...b) Mintavétel
1. Egész állattestenként legalább mogyoró nagyságú mintát kell venni, mindkét rekeszoszlopnak az inas részbe való átmenet közeléből. Amennyiben csak egy rekeszoszlop áll rendelkezésre, akkor ebből kétszeres mogyoró nagyságú mintát kell venni. Mindkét rekeszoszlop hiánya esetében két kb. mogyoró nagyságú mintát kell venni a rekeszizom borda- vagy szegycsonti részéből, illetve a nyelv- vagy rágóizomból, vagy hasizmokból. (...)
c) A vizsgálat menete
Az előbbiekben leírt mintákból a trichinellavizsgáló, egész állattesteknél mindkét rekeszoszlop megléte esetében 7-7, együttesen tehát 14, csak egy rekeszoszlop megléte esetében abból 14 árpaszem nagyságú darabkát vág ki, különböző helyekről, lehetőleg az izmos és az inas részek átmeneti helyein, és azokat a nyomóüveg üveglapjai között úgy összenyomja, hogy a preparátumokon keresztül a szokásos felirat jól olvasható legyen. Amennyiben a vizsgálandó darab húsa száraz és öreg, akkor a preparátumokat az összenyomás előtt 10-12 percig kb. kétszeres vízmennyiséggel hígított kálilúggal kell puhítani. Amennyiben egész állattestek esetében a rekeszizom borda- vagy szegycsontrészét, nyelv- vagy rágóizomzatát, vagy hasizomzatát kell mintavételhez használni, akkor mindegyik mintából 14, összesen tehát 28 árpaszem nagyságú darabkát kell kivágni. A húsrészekből vett minden mintából a trichinellavizsgálónak 4-4, összesen tehát 12 darabkát kell vágnia.
...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ezt választottam, mert a kapcsolódó EU-s rendeletekben is ezt a kifejezést használják.
Köszönöm!"
2 mins
a rekeszizom ágyéki része
Legalábbis emberben ...
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-07-05 10:43:24 GMT)
--------------------------------------------------
vagy a rekeszizom lumbális része
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-07-05 10:43:24 GMT)
--------------------------------------------------
vagy a rekeszizom lumbális része
Discussion