Glossary entry

English term or phrase:

Heel

Hungarian translation:

láb mellett(i pozició)

Added to glossary by hollowman2
Jul 12, 2010 06:25
13 yrs ago
English term

Heel

English to Hungarian Science Livestock / Animal Husbandry
A következő szövegben szereplő Heel szóra kellene egy rövid magyar megfelelő.

The best position is to have your dog at your left side with its head about level with your body. This is known as the Heel.
Change log

Jul 26, 2010 05:23: hollowman2 Created KOG entry

Proposed translations

+4
43 mins
Selected

(Itt) láb mellett

Az adott környezetben így használják.

--------------------------------------------------
Note added at 52 perc (2010-07-12 07:17:17 GMT)
--------------------------------------------------

Vagy így: láb melletti pozíció
Peer comment(s):

agree Klára Kalamár
13 hrs
Köszönöm!
agree amanda solymosi : Igen, láb melletti pozícío
1 day 8 hrs
Köszönöm!
agree Katalin Horváth McClure
1 day 21 hrs
Köszönöm!
agree Ildiko Santana
1 day 23 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins

lábhoz

Ez egyfajta parancs. Lábhoz!


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2010-07-12 06:57:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sándornak:

A szöveg alapján: ..left side with its head about level with your body. "
itt szó nincs arról, hogy mögötte lenne.
Note from asker:
A szöveg inkább olyan értelemben használja, mint a Lázár-Varga szótárban található Szorosan mögötte megy [kutya r.szerint felszólításra.]
Peer comment(s):

agree Balázs Sudár : pl. szótár
2 mins
Köszönöm!
neutral hollowman2 : Az adott környezetben nem ez a kifejezés használatos.
10 hrs
Lásd a könyvet: http://books.google.com/books?id=YQBVR5whFIsC&pg=PA76&dq=" T...
disagree Katalin Horváth McClure : Ebbe a mondatba nem ez kell. Itt pozíciót neveznek meg, hogyaszongya: "The best position ... is known as the heel".
1 day 21 hrs
Ha megnézed a könyvet, amit valószínűleg Sándor fordít, akkor ott benne van többször is előtte a "Heel" command. Ebből kifolyólag, szerintem simán el lehet nevezni lábhoz pozíciónak. Mini Encyclopedia of Dog Training and Behaviour By Colin Tennant
Something went wrong...
9 hrs

lábnál követés

A heel (sarok) mint vezényszó "lábhoz", de a cselekvésre magára sajnos nincs egyszavas magyar kifejezésünk. Kutyakiképzők az engedelmességi gyakorlatok között a póráz nélküli közlekedésre a "lábnál követés" kifejezést használják. Kevésbé elegáns megfelelője a "lábnál való járás" és a "láb mellett vezetés". Lényege, hogy a kutya a felvezető bal oldalán, annak "sarkában" maradva halad (at his heel), őt szorosan követve. A lábnál követést először pórázon tanítják be, majd póráz nélkül ismétlik a gyakorlatokat.

"A gyakorlás: a feladat végrehajtása során nem árt néhány dolgot tisztázni. A lábnál követésnél kutyánknak bal oldalunkon kell haladni úgy, hogy szügye kb. a lábunkkal egy vonalban legyen. (A baloldalon történő követés a századforduló óta ismert. A kutyás rendőr osztagoknál vezették be, hogy a jobb oldalt hordott fegyver használata esetén a kutya ne legyen útban.)."
http://www.pointernet.pds.hu/Kutya/tudas/dog-kutya-hund-13.h...

"A lábnál követést viszont én már akkor tanítanám, ha kimozogta magát egy kicsit..."
"Láb mellett vezetés póráz nélkül"
Peer comment(s):

neutral hollowman2 : Csak a pozíció ismert (ami a "heel" esetében a láb melletti pozíciót jelenti). -- Ti. a szövegből nem derül ki, hogy a kutya milyen feladatot végez. (Áll, ül, jár, stb.)
53 mins
Jogos. Megoldásom valóban inkább alkalmazható a cselekvésre, mint a pozícióra.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search